La Inolvidable Banda Agua De La Llave feat. El Ultimo Real - La Última Vez - translation of the lyrics into German

La Última Vez - La Inolvidable Banda Agua De La Llave translation in German




La Última Vez
Das letzte Mal
Al final
Am Ende
Perdí contigo
Habe ich dich verloren
Esta vez el destino
Dieses Mal war das Schicksal
Fue muy cruel
Sehr grausam
No pude lograr
Ich konnte es nicht schaffen
Envejecer contigo
Mit dir alt zu werden
Así lo has decidido
So hast du es entschieden
Ahora lo se
Jetzt weiß ich es
Con el corazón herido
Mit verletztem Herzen
Me alejo de tu camino
Entferne ich mich von deinem Weg
Y aunque sienta morir
Und auch wenn ich fühle, dass ich sterbe
Te deseo que seas feliz
Wünsche ich dir, dass du glücklich bist
Y esta vez
Und dieses Mal
Esta vez es la última vez
Dieses Mal ist es das letzte Mal
Que te canto y te nombro, esta vez
Dass ich für dich singe und dich nenne, dieses Mal
Esta vez es la última vez
Dieses Mal ist es das letzte Mal
Que te canto
Dass ich für dich singe
Que te amo
Dass ich dich liebe
Es la última vez
Es ist das letzte Mal
Y te juro que es la última vez
Und ich schwöre dir, es ist das letzte Mal
Pero esta vez con El Último Real
Aber dieses Mal mit El Último Real
Y Agua De La Llave
Und Agua De La Llave
Me va a matar
Es wird mich umbringen
No estar contigo
Nicht bei dir zu sein
Así lo has decidido
So hast du es entschieden
Ahora lo se
Jetzt weiß ich es
Con el corazón herido
Mit verletztem Herzen
Me alejo de tu camino
Entferne ich mich von deinem Weg
Aunque sienta morir
Auch wenn ich fühle, dass ich sterbe
Te deseo que seas feliz
Wünsche ich dir, dass du glücklich bist
Y esta vez
Und dieses Mal
Esta vez es la última vez
Dieses Mal ist es das letzte Mal
Que te canto y te nombro, esta vez
Dass ich für dich singe und dich nenne, dieses Mal
Esta vez es la última vez
Dieses Mal ist es das letzte Mal
Que te canto
Dass ich für dich singe
Que te amo
Dass ich dich liebe
Dicen que el tiempo bien cura heridas
Man sagt, die Zeit heilt alle Wunden
Pues tal vez sea cierto y rehaga mi vida
Nun, vielleicht stimmt das und ich baue mein Leben wieder auf
Ya mañana no habrá nada de esta vieja pasión
Schon morgen wird nichts mehr von dieser alten Leidenschaft übrig sein
Y de lo que yo te amé tan solo quedará
Und von dem, was ich dich liebte, wird nur bleiben
Esta canción
Dieses Lied
Te digo, adiós
Ich sage dir, Lebewohl
Te digo, adiós
Ich sage dir, Lebewohl






Attention! Feel free to leave feedback.