La Inolvidable Banda Agua De La Llave - Mi Fantasía (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Inolvidable Banda Agua De La Llave - Mi Fantasía (En Vivo)




Mi Fantasía (En Vivo)
Моя фантазия (концертная версия)
¡Agua de la llave!
Водопроводная вода!
¡Ahí te va chula, chula!
Вот круто, круто!
¡Auh!
Ау!
¿Onde andas?
Где ты был?
Amor, desde hace tiempo
Любовь, уже давно
No he podido olvidarte
Я не мог забыть тебя
Vives muy dentro de
Ты живешь глубоко внутри меня
No te me sales
Ты не оставляешь меня
Por eso vine a buscarte
Вот почему я пришел искать тебя
Deja que te vea
позволь мне увидеть тебя
Me gustaría saludarte
Я хотел бы поздороваться
Y de paso decirte
И кстати, скажу тебе
Que te sueño del diario
Что вам снится из дневника?
Amándote
Любя тебя
Sin nada en el cuerpo
Без ничего в теле
Desnuda, excitada
Голая, возбужденная
rompes mi piel
ты сломаешь мне кожу
Y hasta te veo dormida en mis brazos
И я даже вижу, как ты спишь у меня на руках
Y yo despertándome
и я просыпаюсь
Una y otra vez
И опять
Amor
Любовь
Voy a perder los sentidos
Я потеряю рассудок
Si no logro
Если мне не удастся
Que vuelvas a estar conmigo
Можешь ли ты снова быть со мной
Amor se bien que fue una aventura
Любовь, я хорошо знаю, что это было приключение
Que ojalá
Если бы
Se vuelva a repetir
Это повторяется
¡Okey! ¡todos ustedes canten!
Хорошо! все вы поете!
¡Dice!
Игральная кость!
Seria un encuentro de amor
Это была бы встреча любви
Inolvidable
Незабываемый
Mi fantasía
Моя фантазия
Que ordinariamente me ames
Что ты обычно любишь меня
Tan solo de pensar
Просто думаю
Que te vuelvo a besar
Я поцелую тебя снова
Mi corazón nervioso
мое нервное сердце
Está late que late
Это бьет бьет
¡Y sigues siendo mi fantasía!
А ты все еще моя фантазия!
¡Chiquitita!
Маленький!
Sería un encuentro de amor
Это была бы встреча любви
Inolvidable
Незабываемый
Mi fantasía
Моя фантазия
Que ordinariamente me ames
Что ты обычно любишь меня
Tan solo de pensar
Просто думаю
Que te vuelvo a besar
Я поцелую тебя снова
Mi corazón nervioso
мое нервное сердце
Está late que late
Это бьет бьет
Mi corazón nervioso
мое нервное сердце
Está late que late
Это бьет бьет
¡Muchas gracias! ¡señoras y señores!
Большое спасибо! Дамы и господа!
¡Damas y caballeros! ¡Niñas y niñas!
Дамы и господа! Девочки и девочки!
¡Gracias por tanto amor y tanto cariño!
Спасибо за столько любви и ласки!






Attention! Feel free to leave feedback.