Lyrics and translation La Inolvidable Banda Agua De La Llave - Su Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
proceso
de
dejarla,
de
mi
vida
arrancarla
В
процессе
того,
как
я
пытаюсь
оставить
её,
вырвать
её
из
моей
жизни
Vuelve
a
pedir
perdón
Она
снова
просит
прощения
Me
someto
a
los
instintos
y
me
encienden
esos
besos
Я
подчиняюсь
инстинктам,
и
эти
поцелуи
разжигают
меня
Y
mi
juicio
es
un
error
И
мой
разум
совершает
ошибку
Tal
vez,
mi
futuro
está
en
sus
manos
Возможно,
моё
будущее
в
её
руках
Y
si
acaso
es
un
pecado,
¿qué
le
voy
a
hacer?
И
если
это
грех,
что
я
могу
поделать?
Usted,
¿cómo
puede
ser
tan
bella?
Как
ты
можешь
быть
такой
красивой?
Y
a
la
vez
envenenarme
con
su
dosis
de
hiel
И
в
то
же
время
отравлять
меня
своей
дозой
желчи
Ella
tiene
un
tóxico
agridulce,
la
sustancia
de
mi
amor
У
неё
есть
горько-сладкий
токсин,
субстанция
моей
любви
Pierdo
el
control,
su
maldito
veneno
Я
теряю
контроль,
твой
проклятый
яд
Que
viene
en
frasco
de
besos,
en
botesitos
de
miel
Который
находится
во
флаконе
поцелуев,
в
баночках
с
мёдом
Me
engatusa
el
sentido,
soy
un
iluso
perdido
Он
обманывает
мои
чувства,
я
заблудший
глупец
Que
vende
el
alma
por
la
sensatez
Который
продаёт
душу
за
здравомыслие
Por
su
maldito
veneno,
esto
se
va
a
poner
feo
Из-за
твоего
проклятого
яда,
всё
станет
плохо
Y
ya
verán
lo
que
haré
И
вы
все
увидите,
что
я
сделаю
Voy
a
jugarme
con
fuego,
a
derretir
este
hielo
Я
буду
играть
с
огнём,
растоплю
этот
лёд
No
moriré
por
una
mujer
Я
не
умру
из-за
женщины
Tal
vez,
mi
futuro
está
en
sus
manos
Возможно,
моё
будущее
в
её
руках
Y
si
acaso
es
un
pecado,
¿qué
le
voy
a
hacer?
И
если
это
грех,
что
я
могу
поделать?
Usted,
¿cómo
puede
ser
tan
bella?
Как
ты
можешь
быть
такой
красивой?
Y
a
la
vez
envenenarme
con
su
dosis
de
hiel
И
в
то
же
время
отравлять
меня
своей
дозой
желчи
Ella
tiene
un
tóxico
agridulce,
la
sustancia
de
mi
amor
У
неё
есть
горько-сладкий
токсин,
субстанция
моей
любви
Pierdo
el
control,
su
maldito
veneno
Я
теряю
контроль,
твой
проклятый
яд
Que
viene
en
frasco
de
besos,
en
botesitos
de
miel
Который
находится
во
флаконе
поцелуев,
в
баночках
с
мёдом
Me
engatusa
el
sentido,
soy
un
iluso
perdido
Он
обманывает
мои
чувства,
я
заблудший
глупец
Que
vende
el
alma
por
la
sensatez
Который
продаёт
душу
за
здравомыслие
Por
su
maldito
veneno,
esto
se
va
a
poner
feo
Из-за
твоего
проклятого
яда,
всё
станет
плохо
Y
ya
verán
lo
que
haré
И
вы
все
увидите,
что
я
сделаю
Voy
a
jugarme
con
fuego,
a
derretir
este
hielo
Я
буду
играть
с
огнём,
растоплю
этот
лёд
No
moriré
por
una
mujer
Я
не
умру
из-за
женщины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.