Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo Que Me Ames
Ich schlage dir vor, mich zu lieben
Yo
tengo
tantas
cosas
que
decirte
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
Tantas
cosas
que
expresarte
So
vieles,
das
ich
dir
ausdrücken
möchte
Que
nacen
del
corazón
Das
aus
dem
Herzen
kommt
Debo
decírtelo
que
te
estoy
adorando
Ich
muss
es
dir
sagen,
dass
ich
dich
anbete
Las
horas,
los
momentos
más
felices
Die
Stunden,
die
glücklichsten
Momente
Que
yo
tengo
en
la
vida
Die
ich
im
Leben
habe
Es
cuando
estoy
junto
a
ti
Sind,
wenn
ich
bei
dir
bin
Despiertas
el
amor
que
está
dentro
de
mi
alma
Du
weckst
die
Liebe,
die
in
meiner
Seele
ist
Y
debes
de
saber
Und
du
musst
wissen
Que
de
todo
el
mundo
entero
Dass
von
der
ganzen
Welt
Tú
eres
la
mujer
que
en
la
vida
yo
más
quiero
Du
die
Frau
bist,
die
ich
im
Leben
am
meisten
liebe
Tú
eres
la
razón
para
mantenerme
vivo
Du
bist
der
Grund,
am
Leben
zu
bleiben
Lo
grita
el
corazón
todo
esto
que
te
digo
Mein
Herz
schreit
all
das,
was
ich
dir
sage
Y
te
propongo
que
me
ames
Und
ich
schlage
dir
vor,
mich
zu
lieben
Que
me
ames
para
siempre
Dass
du
mich
für
immer
liebst
Soy
un
romántico
que
nunca
quiere
perderte
Ich
bin
ein
Romantiker,
der
dich
niemals
verlieren
will
Y
si
me
amas,
si
me
amas
para
siempre
Und
wenn
du
mich
liebst,
wenn
du
mich
für
immer
liebst
Ya
la
felicidad
estará
en
mi
presente
Dann
wird
das
Glück
in
meiner
Gegenwart
sein
Si
nos
amamos
tú
y
yo
eternamente
Wenn
wir
uns
ewig
lieben,
du
und
ich
Y
para
toda
mi
gente
de
México
Und
für
all
meine
Leute
aus
Mexiko
Esta
es
la
banda
Saucillos
Das
ist
die
Banda
Saucillos
Las
horas,
los
momentos
más
felices
Die
Stunden,
die
glücklichsten
Momente
Que
yo
tengo
en
la
vida
Die
ich
im
Leben
habe
Es
cuando
estoy
junto
a
ti
Sind,
wenn
ich
bei
dir
bin
Despiertas
el
amor
que
está
dentro
de
mi
alma
Du
weckst
die
Liebe,
die
in
meiner
Seele
ist
Y
debes
de
saber
Und
du
musst
wissen
Que
de
todo
el
mundo
entero
Dass
von
der
ganzen
Welt
Tú
eres
la
mujer
que
en
la
vida
yo
más
quiero
Du
die
Frau
bist,
die
ich
im
Leben
am
meisten
liebe
Tú
eres
la
razón
para
mantenerme
vivo
Du
bist
der
Grund,
am
Leben
zu
bleiben
Lo
grita
el
corazón
todo
esto
que
te
digo
Mein
Herz
schreit
all
das,
was
ich
dir
sage
Y
te
propongo
que
me
ames
Und
ich
schlage
dir
vor,
mich
zu
lieben
Que
me
ames
para
siempre
Dass
du
mich
für
immer
liebst
Soy
un
romántico
que
nunca
quiere
perderte
Ich
bin
ein
Romantiker,
der
dich
niemals
verlieren
will
Y
si
me
amas,
si
me
amas
para
siempre
Und
wenn
du
mich
liebst,
wenn
du
mich
für
immer
liebst
Ya
la
felicidad
estará
en
mi
presente
Dann
wird
das
Glück
in
meiner
Gegenwart
sein
Si
nos
amamos
tú
y
yo
eternamente
Wenn
wir
uns
ewig
lieben,
du
und
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Medina
Attention! Feel free to leave feedback.