Lyrics and translation La Sonora Santanera - Excítame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
medio
del
silencio
В
тишине
ночной,
Acariciando
tu
almohada
Лаская
твою
подушку,
Me
despertó
tu
recuerdo
Меня
разбудило
воспоминание
о
тебе.
No
sé
olvidar
el
pasado
Я
не
могу
забыть
прошлое.
Sigo
de
ti
enamorado
Я
все
еще
люблю
тебя,
Se
enciende
en
mi
alma
un
vacío
В
моей
душе
горит
пустота,
Porque
mi
vida
se
acaba
Потому
что
моя
жизнь
подходит
к
концу,
Y
es
que
sin
ti
no
hay
camino
И
без
тебя
нет
пути.
Nubes
que
vuelan
desiertas
Облака,
что
летят
в
пустыне,
Sol
que
se
muere
en
las
sombras
Солнце,
что
умирает
в
тенях,
Estrellas
que
ya
no
brillan
Звезды,
что
больше
не
сияют,
Agua
de
mar
que
se
agota
Морская
вода,
что
иссякает,
Así
mi
amor
se
derrumba
Так
и
моя
любовь
рушится,
Sin
encontrar
un
consuelo
Не
находя
утешения,
Va
llorando
tu
abandono
Оплакивая
твой
уход,
Y
poco
a
poco
me
muero
И
я
медленно
умираю.
Más
fuerte
que
un
remolino
Сильнее,
чем
ураган,
Me
envenenaron
tus
labios
Твои
губы
отравили
меня,
Solo
me
hiciste
beber
Ты
заставила
меня
испить
La
copa
del
trago
amargo
Чашу
горького
напитка.
Creí
en
tus
palabras
vanas
Я
поверил
твоим
пустым
словам,
Cuando
me
dijiste
así
Когда
ты
сказала
мне,
Que
era
el
amor
de
tu
vida
Что
я
— любовь
твоей
жизни,
Y
me
dejaste
sin
ti
А
потом
оставила
меня
одного.
Más
fuerte
que
un
remolino
Сильнее,
чем
ураган,
Me
envenenaron
tus
labios
Твои
губы
отравили
меня,
Solo
me
hiciste
beber
Ты
заставила
меня
испить
La
copa
del
trago
amargo
Чашу
горького
напитка.
Creí
en
tus
palabras
vanas
Я
поверил
твоим
пустым
словам,
Cuando
me
dijiste
así
Когда
ты
сказала
мне,
Que
era
el
amor
de
tu
vida
Что
я
— любовь
твоей
жизни,
Y
me
dejaste
sin
ti
А
потом
оставила
меня
одного.
Cuando
ya
te
hayas
Когда
ты
уже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.