Lyrics and translation La Joaqui - Dicen por Ahi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
por
ahi,
baby
Говорят
там,
малыш,
Que
me
quemó
tu
piel
Что
я
обожгла
твою
кожу.
Que
en
tus
ojos
hay
fuego
Что
в
твоих
глазах
огонь.
Boca
caramelo,
me
vas
a
comer
Губы
– карамель,
ты
меня
съешь.
Dicen
por
ahi
baby
Говорят
там,
малыш,
Que
muero
si
te
vas
Что
я
умру,
если
ты
уйдешь.
Toca
lo
que
toca,
muero
por
tu
boca
Трогай,
что
трогается,
я
умираю
по
твоим
губам,
Y
vos
por
mi
matas
А
ты
по
мне
убиваешься.
Baby
yo
te
quise
tantas
veces
Малыш,
я
любила
тебя
так
много
раз
En
esta
vida
y
en
otras
В
этой
жизни
и
в
других.
Y
ojala
pueda
quererte
siempre
И
надеюсь,
смогу
любить
тебя
всегда,
Vivir
tu
vida
loca
Жить
твоей
безумной
жизнью.
Y
mi
amor
yo
tantas
veces
te
sentí
И,
любовь
моя,
я
так
много
раз
чувствовала
тебя,
Sigo
deseando
que
vayas
a
volver
Продолжаю
желать,
чтобы
ты
вернулся.
No
sabés
todo
lo
que
sufrí
Ты
не
знаешь,
как
я
страдала,
Dejándote
de
ver
Перестав
тебя
видеть.
Cuántas
veces
sentí
que
morí
Сколько
раз
я
чувствовала,
что
умираю,
Pensando
en
vos
ayer
Думая
о
тебе
вчера.
No
vuelvas
vos,
mi
amor,
a
mí
Не
возвращайся
ко
мне,
любовь
моя,
Si
no
es
para
siempre
Если
не
навсегда.
Y
es
que
me
duele
tu
amor
Ведь
мне
больно
от
твоей
любви,
Y
es
que
me
como
tu
pena
Ведь
я
поглощаю
твою
боль.
Me
hiciste
tan
para
vos
Ты
сделал
меня
такой
зависимой
от
тебя,
Que
recorre
tu
voz
mi
cama
y
mis
venas
Что
твой
голос
проходит
сквозь
мою
кровать
и
вены.
Como
si
pudiera
olvidarte
en
otra
piel
Как
будто
я
могу
забыть
тебя
в
других
объятиях,
Como
si
fuera
a
superar
todo
lo
que
vivimos
ayer
Как
будто
я
смогу
преодолеть
все,
что
мы
пережили
вчера,
Como
si
pudiera
arrancarte
de
todo
mi
ser
Как
будто
я
могу
вырвать
тебя
из
всего
моего
существа,
Como
si
fuese
a
olvidarte,
mi
vida,
vos
siempre
me
vas
a
poder
Как
будто
я
смогу
забыть
тебя,
жизнь
моя,
ты
всегда
будешь
иметь
надо
мной
власть.
Dicen
por
ahi
baby
Говорят
там,
малыш,
Que
vos
no
me
querés
Что
ты
меня
не
любишь.
Que
en
tus
ojos
hay
fuego
Что
в
твоих
глазах
огонь.
Boca
caramelo,
me
vas
a
comer
Губы
– карамель,
ты
меня
съешь.
Dicen
por
ahi
baby
Говорят
там,
малыш,
Que
muero
si
te
vas
Что
я
умру,
если
ты
уйдешь.
Que
ya
tenés
otra
que
besa
tu
boca
Что
у
тебя
уже
есть
другая,
которая
целует
твои
губы,
Nunca
me
olvidas
Но
ты
никогда
меня
не
забудешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquinha Lerena De La Riva
Album
Harakiri
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.