Lyrics and translation La K'onga feat. Banda XXI - No Quiero Herirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Herirte
Не хочу тебя ранить
Esto
ya
se
acabo
Всё
кончено.
No
fue
porque
quise
yo
Это
не
по
моей
воле.
Contigo
aprendí
С
тобой
я
многому
научился.
Tal
vez
yo
perdí
Возможно,
я
проиграл.
Pero
sé
que
mientras
duro
Но
знай,
пока
это
длилось,
Tú
me
hiciste
muy
feliz
Ты
делала
меня
очень
счастливым.
Ahora
todo
termino
Теперь
всё
закончилось.
El
amor
se
acabo
Любовь
прошла.
Yo
sé
que
no
es
frecuente
que
pase
Я
знаю,
такое
случается
нечасто,
Pero
a
mí
me
paso
Но
со
мной
это
случилось.
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Olvídame
por
favor
Забудь
меня,
пожалуйста.
Vete
lejos
donde
puedas
sonreír
Уйди
далеко,
туда,
где
ты
сможешь
улыбаться.
Ve
con
alguien
que
te
haga
más
feliz
Будь
с
тем,
кто
сделает
тебя
счастливее.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Olvídame
por
favor
Забудь
меня,
пожалуйста.
Nada
gano
con
decirte
que
te
quiero
Я
ничего
не
выиграю,
сказав,
что
люблю
тебя.
Ve
con
alguien
que
te
de
un
amor
sincero
Будь
с
тем,
кто
подарит
тебе
искреннюю
любовь.
Pero
todo
termino
Но
всё
кончено.
El
amor
se
apago
Любовь
погасла.
Yo
sé
que
no
es
frecuente
que
pase
Я
знаю,
такое
случается
нечасто,
Pero
a
mí
me
paso
Но
со
мной
это
случилось.
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Olvídame
por
favor
Забудь
меня,
пожалуйста.
Vete
lejos
donde
puedas
sonreír
Уйди
далеко,
туда,
где
ты
сможешь
улыбаться.
Ve
con
alguien
que
te
haga
más
feliz
Будь
с
тем,
кто
сделает
тебя
счастливее.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Olvídame
por
favor
Забудь
меня,
пожалуйста.
Nada
gano
con
decirte
que
te
quiero
Я
ничего
не
выиграю,
сказав,
что
люблю
тебя.
Ve
con
alguien
que
te
de
un
amor
sincero
Будь
с
тем,
кто
подарит
тебе
искреннюю
любовь.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Olvídame
por
favor
Забудь
меня,
пожалуйста.
Vete
lejos
donde
puedas
sonreír
Уйди
далеко,
туда,
где
ты
сможешь
улыбаться.
Ve
con
alguien
que
te
haga
más
feliz
Будь
с
тем,
кто
сделает
тебя
счастливее.
Es
que
ya
no
quiero
herirte
Просто
я
больше
не
хочу
тебя
ранить.
Nada
gano
con
decirte
que
te
quiero
Я
ничего
не
выиграю,
сказав,
что
люблю
тебя.
Ve
con
alguien
que
te
de
un
amor
sincero
nooo
Будь
с
тем,
кто
подарит
тебе
искреннюю
любовь,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.