La K'onga - Como un día de domingo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La K'onga - Como un día de domingo




Como un día de domingo
Like a Sunday Afternoon
Si pudiéramos hablar
If we could only talk
Y encontrarnos un momento
And find a moment together
Te podría confesar
I could confess to you
El amor que estoy sintiendo
The love that I'm feeling
Yo preciso respirar el aire que a ti te rodea
I need to breathe the air that surrounds you
Y en la piel quiero tener el mismo sol que te broncea
And I want to feel the same sun on my skin that tans you
Yo preciso acariciarte
I need to caress you
Y otra vez verte sonriendo dentro del sueño más lindo
And see you smiling again in the most beautiful dream
Ya no quiero más vivir un sentimiento sin sentido
I don't want to live a meaningless feeling anymore
Yo preciso descubrir la emoción de estar contigo
I need to discover the excitement of being with you
Juntos ver amanecer
To watch the sunrise together
Que todo pueda suceder como un día de domingo
May everything happen like a Sunday afternoon
Haz de cuenta que aún hay tiempo
Pretend that there's still time
Y que solo nos importa esta emoción
And that this emotion is all that matters
Haz de cuenta que aún hay tiempo
Pretend that there's still time
Y dejemos que nos hable el corazón
And let our hearts speak
Dale que sigue
Come on, keep going
Sacúdete, eso te hace
Shake it off, it does you good
Eso te hace bien
It makes you feel good
Y vamos en portugués
And let's go in Portuguese
Eu preciso respirar o mesmo ar que te rodea
I need to breathe the same air that surrounds you
E na pele quero ter o mesmo sol que te bronzeia
And I want to feel the same sun on my skin that tans you
Eu preciso te tocar
I need to touch you
E outra vez te ver soriendo e voltar num sonho lindo
And see you smiling again in the most beautiful dream
Ya no quiero más vivir un sentimiento sin sentido
I don't want to live a meaningless feeling anymore
Yo preciso descubrir la emoción de estar contigo
I need to discover the excitement of being with you
Juntos ver amanecer
To watch the sunrise together
Que todo pueda suceder como un día de domingo
May everything happen like a Sunday afternoon
Faz de conta que ainda é cedo
Pretend that it's still early
Tudo vai ficar por conta da emoção
That everything will be driven by emotion
Faz de conta que ainda é cedo
Pretend that it's still early
E deixar falar a voz do coração
And let our hearts do the talking
Haz de cuenta que aún hay tiempo
Pretend that there's still time
Y que solo nos importa esta emoción
And that this emotion is all that matters
Haz de cuenta que aún hay tiempo
Pretend that there's still time
Y dejemos que nos hable el corazón
And let our hearts speak






Attention! Feel free to leave feedback.