La Kuppé - Adan y Eva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Kuppé - Adan y Eva




Acércate deja las dudas
Подойди ближе, оставь сомнения.
La noche es fría pero conmigo es segura
Ночь холодная, но со мной она безопасна.
Despégate de la amargura y déjame llevarte a tu debida altura
Избавься от горечи и позволь мне поднять тебя на должную высоту.
De tus locuras, de tus ideas
От твоих глупостей, от твоих идей.
De cultura y de tu ciencia
О культуре и вашей науке
La alcanzaré eso no lo
Я догоню ее, я не знаю.
Pero esta noche
Но сегодня вечером
(End)
(Конец)
De no te escapas
От меня ты не убегаешь.
Esta noche no me guardo las palabras
Сегодня вечером я не сдерживаю слов.
Soñé siempre con tener esta velada
Я всегда мечтал провести этот вечер.
Y que tengo que contarte a ti
И что я должен сказать тебе.
Que de no te escapas
Что от меня ты не убегаешь.
Esta noche no me guardo las palabras
Сегодня вечером я не сдерживаю слов.
Soñé siempre con tener esta velada
Я всегда мечтал провести этот вечер.
Y que tengo que contarte a ti
И что я должен сказать тебе.
Como Adan y Eva tengamos nuestros pecados
Как Адан и Ева, у нас есть наши грехи,
Como dos ladrones, un secreto bien guardado
Как два разбойника, хорошо сохранившаяся тайна.
Un camino y un destino asegurado
Путь и гарантированный пункт назначения
Donde estos fugitivos se han amado
Где эти беглецы любили друг друга
Y como Adan y Eva tengamos nuestros pecados
И как Адан и Ева, у нас есть наши грехи,
Como dos ladrones un secreto bien guardado
Как два разбойника, хорошо охраняемый секрет.
Un camino y un destino asegurado
Путь и гарантированный пункт назначения
Donde estos fugitivos se han amado
Где эти беглецы любили друг друга
vives con otros y yo medio a solas
Ты живешь с другими, а я наполовину один.
A no me quieres, él no te valora
Ты не любишь меня, он не ценит тебя.
Él no te saluda ni te dice hola
Он не приветствует вас и не поздоровается с вами
Y a no me hablan a ninguna hora
И они не разговаривают со мной в любое время.
vives con otros y yo medio a solas
Ты живешь с другими, а я наполовину один.
A no me quieres, él no te valora
Ты не любишь меня, он не ценит тебя.
Él no te saluda ni te dice hola
Он не приветствует вас и не поздоровается с вами
Y a no me hablan a ninguna hora
И они не разговаривают со мной в любое время.
(End)
(Конец)
Acércate deja las dudas
Подойди ближе, оставь сомнения.
La noche es fría pero conmigo asegura
Ночь холодная, но со мной
Despégate de la amargura y déjame llevarte a tu debida altura
Избавься от горечи и позволь мне поднять тебя на должную высоту.
De tus locuras, de tus ideas
От твоих глупостей, от твоих идей.
De cultura y de tu ciencia
О культуре и вашей науке
La alcanzaré eso no lo
Я догоню ее, я не знаю.
Pero esta noche
Но сегодня вечером
De no te escapas
От меня ты не убегаешь.
Esta noche no me guardo las palabras
Сегодня вечером я не сдерживаю слов.
Soñé siempre con tener esta velada
Я всегда мечтал провести этот вечер.
Y que tengo que contarte a ti
И что я должен сказать тебе.
Que de no te escapas
Что от меня ты не убегаешь.
Esta noche no me guardo las palabras
Сегодня вечером я не сдерживаю слов.
Soñé siempre con tener esta velada
Я всегда мечтал провести этот вечер.
Y que tengo que contarte a ti
И что я должен сказать тебе.
Como Adan y Eva tengamos nuestros pecados
Как Адан и Ева, у нас есть наши грехи,
Como dos ladrones, un secreto bien guardado
Как два разбойника, хорошо сохранившаяся тайна.
Un camino y un destino asegurado
Путь и гарантированный пункт назначения
Donde estos fugitivos se han amado
Где эти беглецы любили друг друга
Y como Adan y Eva tengamos nuestros pecados
И как Адан и Ева, у нас есть наши грехи,
Como dos ladrones un secreto bien guardado
Как два разбойника, хорошо охраняемый секрет.
Un camino y un destino asegurado
Путь и гарантированный пункт назначения
Donde estos fugitivos se han amado
Где эти беглецы любили друг друга





Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Paulo Londra, Cristian Andres Salazar


Attention! Feel free to leave feedback.