Lyrics and translation La Kuppe feat. Pinky SD - La Forma En Que Me Miras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Forma En Que Me Miras
The Way You Look At Me
Cuando
tú
me
miras
When
you
look
at
me
Yo
solo
se,
que
el
pasado
se
olvida
I
just
know
that
the
past
is
forgotten
No
hay
quien
nos
impida
There
is
no
one
to
stop
us
Si
estamos
solos
que
el
momento
decida
If
we're
alone
let
the
moment
decide
Oooooooopaaa!
Oooooooopaaa!
Llegó
el
sabor
The
flavor
is
here
Y
suena,
suena
And
it's
playing,
playing
Lo
dice
la
gente
The
people
say
Sonido
diferente
A
different
sound
Y
ahí
te
va
And
there
you
go
Por
la
forma
en
que
me
miras
The
way
you
look
at
me
Me
incita
a
pecar
Invites
me
to
sin
Dime
y
te
salgo
a
buscar
Tell
me
and
I'll
come
and
find
you
Quiero
llevarte
a
un
lugar
I
want
to
take
you
to
a
place
Donde
no
nos
vayan
a
ubicar
Where
they
won't
be
able
to
find
us
Y
no
nos
pueden
culpar
And
they
can't
blame
us
No
soy
el
único
tuyo
y
como
tú
conozco
un
par
I'm
not
the
only
one
and
like
you
I
know
a
couple
Yo
no
me
voy
a
preocupar
si
hay
más
I
don't
want
to
worry
if
there
are
more
Porque
sé
qué
por
la
forma
en
que
me
miras
Because
I
know
by
the
way
you
look
at
me
Me
incita
a
pecar
Invites
me
to
sin
Dime
y
te
salgo
a
buscar
Tell
me
and
I'll
come
and
find
you
Quiero
llevarte
a
un
lugar
I
want
to
take
you
to
a
place
Donde
no
nos
vayan
a
ubicar
Where
they
won't
be
able
to
find
us
Y
no
nos
pueden
culpar
And
they
can't
blame
us
No
soy
el
único
tuyo
y
como
tú
conozco
un
par
I'm
not
the
only
one
and
like
you
I
know
a
couple
Yo
no
me
voy
a
preocupar
si
hay
más
I
don't
want
to
worry
if
there
are
more
Porque
sé
qué
por
la
forma
en
que
me
miras
Because
I
know
by
the
way
you
look
at
me
No
creo
en
el
pecado,
pero
hoy
quiero
pecar
I
don't
believe
in
sin,
but
today
I
want
to
sin
Avisame
cuando
él
se
vaya,
para
irte
a
buscar
Let
me
know
when
he
leaves,
so
I
can
come
and
get
you
Solo
dejate
llevar,
nadie
se
va
a
enterar
Just
let
yourself
go,
and
no
one
will
know
Infieles
seamos
entre
nosotros,
solo
se
va
a
quedar
Let's
be
unfaithful
to
each
other,
it
will
only
be
left
between
us
No
se
va
a
enterar,
de
todas
las
veces
que
tú
y
yo
nos
comemos
He
won't
know
about
all
the
times
you
and
I
have
been
together
Apaga
el
celular,
por
si
se
da
cuenta,
no
quiero
que
sepan
Turn
off
your
cell
phone,
in
case
he
finds
out,
I
don't
want
them
to
know
Disfruta
el
momento
como
si
no
volviera
Enjoy
the
moment
as
if
it
were
never
going
to
come
back
Si
te
lo
hago
suave,
me
pide
que
siguiera
If
I
do
it
gently,
ask
me
to
keep
going
Solo
tu
y
yo
sabbemos
que
esta
no
es
la
primera
Only
you
and
I
know
that
this
is
not
the
first
Las
veces
que
nos
vemos
y
que
rico
lo
hacemos,
baby
The
times
we
see
each
other
and
how
good
we
are
together,
baby
Por
la
forma
en
que
me
miras
The
way
you
look
at
me
Me
incita
a
pecar
Invites
me
to
sin
Dime
y
te
salgo
a
buscar
Tell
me
and
I'll
come
and
find
you
Quiero
llevarte
a
un
lugar
I
want
to
take
you
to
a
place
Donde
no
nos
vayan
a
ubicar
Where
they
won't
be
able
to
find
us
Y
no
nos
pueden
culpar
And
they
can't
blame
us
No
soy
el
único
tuyo
y
como
tú
conozco
un
par
I'm
not
the
only
one
and
like
you
I
know
a
couple
Yo
no
me
voy
a
preocupar
si
hay
más
I
don't
want
to
worry
if
there
are
more
Porque
sé
qué
por
la
forma
en
que
me
miras
Because
I
know
by
the
way
you
look
at
me
Oooooooopaaa!
Oooooooopaaa!
Que
explote
bebé!
Let
it
explode
baby!
El
del
momento
má!
aaaa
The
man
of
the
moment!
Aaaa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.