落落 - 愛你的記號 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 落落 - 愛你的記號




愛你的記號
Знак моей любви
陪你到這才知情換半條命
Была с тобой до сих пор, и лишь теперь понимаю, что отдала полжизни.
期待你一句愛我
Ждала, что ты скажешь "люблю".
偏偏你越頭嘆一聲
Но ты лишь отвернулся со вздохом.
兩個人的世界恩愛甘著言語
В мире двоих любовь разве нуждается в словах?
愛的筆 情的詩 寫乎滿滿滿
Пишу пером любви, стихи о чувствах, исписала все до краев.
將心寄乎你
Отдала тебе свое сердце.
欲摸摸不到你的心肝 為你牽掛
Хочу коснуться, но не могу дотянуться до твоего сердца, тоскую по тебе.
欲看看不到你的情 我的愛
Хочу увидеть, но не вижу твоих чувств, моей любви.
願意陪伴 天有塊看
Готова быть рядом, небо свидетель.
造成阮的傷 才用你溫柔手段
Ты причинил мне боль, а потом утешал своей нежностью.
愛你的記號 我胸崁刻你的名
Знак моей любви - твое имя, вырезанное на моей груди.
沒風哪會有風聲
Если нет ветра, откуда взяться слухам?
沒心哪會有心痛
Если нет сердца, откуда взяться боли?
彎曲的情路 走過才知道緣抹煞
Извилистый путь любви, пройдя его, понимаю, что судьба не кончена.
陪你到這才知情換半條命
Была с тобой до сих пор, и лишь теперь понимаю, что отдала полжизни.
期待你一句愛我
Ждала, что ты скажешь "люблю".
偏偏你越頭嘆一聲
Но ты лишь отвернулся со вздохом.
兩個人的世界恩愛甘著言語
В мире двоих любовь разве нуждается в словах?
愛的筆 情的詩 寫乎滿滿滿
Пишу пером любви, стихи о чувствах, исписала все до краев.
將心寄乎你
Отдала тебе свое сердце.
欲摸摸不著你的心肝 為你牽掛
Хочу коснуться, но не могу дотянуться до твоего сердца, тоскую по тебе.
欲看看不到你的情 我的愛
Хочу увидеть, но не вижу твоих чувств, моей любви.
願意陪伴 天有塊看
Готова быть рядом, небо свидетель.
造成我的傷才用你溫柔手段
Ты причинил мне боль, а потом утешал своей нежностью.
愛你的記號 我胸崁刻你的名
Знак моей любви - твое имя, вырезанное на моей груди.
沒風哪會有風聲 沒心哪會有心痛
Если нет ветра, откуда взяться слухам? Если нет сердца, откуда взяться боли?
彎曲的情路 走過才知道緣抹煞
Извилистый путь любви, пройдя его, понимаю, что судьба не кончена.
造成我的傷才用你溫柔手段
Ты причинил мне боль, а потом утешал своей нежностью.
愛你的記號 我胸崁刻你的名
Знак моей любви - твое имя, вырезанное на моей груди.
沒風哪會有風聲 沒心哪會有心痛
Если нет ветра, откуда взяться слухам? Если нет сердца, откуда взяться боли?
彎曲的情路 走過才知道緣抹煞
Извилистый путь любви, пройдя его, понимаю, что судьба не кончена.
沒風哪會有風聲 沒心哪會有心痛
Если нет ветра, откуда взяться слухам? Если нет сердца, откуда взяться боли?
彎曲的情路 走過才知道 緣抹煞
Извилистый путь любви, пройдя его, понимаю, что судьба не прервана.






Attention! Feel free to leave feedback.