La La feat. The Game - Sprung On A Thug - translation of the lyrics into Russian

Sprung On A Thug - The Game , La Lá translation in Russian




Sprung On A Thug
Влюбилась в бандита
"Could it be the way he touch me (How)
"Может, это то, как он меня трогает (Как)
He hold me (Why) {Come on}
Как он меня обнимает (Почему) {Давай}
He got me doin' all these things {Black Wall, Cross Money, come on}
Он заставляет меня делать все эти вещи {Черная стена, деньги крест-накрест, давай}
La-la-la {LaLa, west coast, come on}
Ла-ла-ла {ЛаЛа, западное побережье, давай}
La-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла
"Fingazz on the track..."
"Фингаз на треке..."
She ride around in the S-5, that's me
Она катается в S-5, это я
She throwin' up the west side, nigga, that's me
Она показывает западную сторону, нигга, это я
Everybody know that The Game a pro at
Все знают, что The Game - профи в
Knockin' down everything, where the weed, dro at
Сносе всего, где трава, где кайф
Live where the dro at
Живу там, где кайф
Roll it up, blow that
Скрути, выкури
So I can get high, while you lean the 6-4 back
Чтобы я мог накуриться, пока ты откидываешь спинку своего 6-4
And I did this all for you
И я сделал все это для тебя
All I ask is you rep Cali right
Все, что я прошу, это чтобы ты правильно представляла Калифорнию
When they call for you
Когда тебя позовут
It was a low-key Saturday
Это была тихая суббота
This summer of '03
Летом 2003-го
Me and my chicas chillin'
Я и мои девчонки отдыхали
Feelin' fly in my favorite jeans
Чувствуя себя круто в моих любимых джинсах
When this Chevy rolled up
Когда подъехал этот Шевроле
Bouncin' four vatos deep
Набитый четырьмя парнями
He was tryin' to get in me
Он пытался подкатить ко мне
In no time, I was all weak
В мгновение ока я вся растаяла
In love
Влюбилась
Boy, you never acting right
Парень, ты никогда не ведешь себя правильно
But you got me acting right
Но ты заставляешь меня вести себя правильно
And all my real homegirls
И все мои настоящие подруги
Don't know why
Не знают почему
And neither do I
И я тоже
Could it be the way he touch me (How)
Может, это то, как он меня трогает (Как)
He hold me (Why)
Как он меня обнимает (Почему)
He got me doin' all these things
Он заставляет меня делать все эти вещи
Guess I'm sprung on this thug
Похоже, я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
He's hustlin'
Он мутит дела
He's ridin'
Он катается
He's out there doin' all these things
Он там, делает все эти вещи
But I'm sprung on this thug
Но я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
Sometimes, it can be crazy
Иногда это может быть безумием
Sometimes, it feels so good
Иногда это так хорошо
And if anyone disrespects me
И если кто-то меня не уважает
You'll bring out the hood
Ты покажешь им, что такое улица
But it's all this back and forth
Но все эти качели туда-сюда
With you twisted up in court
С тобой, запутавшимся в суде
Always say you gettin' right
Всегда говоришь, что исправишься
But you just can't leave that life
Но ты просто не можешь оставить эту жизнь
Alone
В покое
Boy, you never acting right
Парень, ты никогда не ведешь себя правильно
But you got me acting right
Но ты заставляешь меня вести себя правильно
And all my real homegirls
И все мои настоящие подруги
Don't know why
Не знают почему
And neither do I
И я тоже
Could it be the way he touch me (How)
Может, это то, как он меня трогает (Как)
He hold me (Why)
Как он меня обнимает (Почему)
He got me doin' all these things
Он заставляет меня делать все эти вещи
Guess I'm sprung on this thug
Похоже, я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
He's hustlin'
Он мутит дела
He's ridin'
Он катается
He's out there doin' all these things
Он там, делает все эти вещи
But I'm sprung on this thug
Но я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
Just me and you, somewhere, with a view
Только я и ты, где-нибудь, с видом
With our chinchillas on
В наших шиншиллах
Like we were in a zoo
Как будто мы в зоопарке
It ain't about sex
Дело не в сексе
I don't care what we do
Мне все равно, что мы делаем
All the bling and the cars, I'm a share with you
Все эти цацки и машины, я поделюсь с тобой
And when it is about sex, I'm a tear in two
А когда дело доходит до секса, я разрываюсь на части
Fingernails in my back, pull your hair, what it do
Ногти в моей спине, тянешь меня за волосы, вот так
And I did this all for you
И я сделал все это для тебя
All I ask is you rep Cali right
Все, что я прошу, это чтобы ты правильно представляла Калифорнию
When they call for you
Когда тебя позовут
All my mijas bang on me
Все мои подруги донимают меня
But they don't understand
Но они не понимают
"LaLa, we ain't seeing you
"ЛаЛа, мы тебя не видим
You always with your man" (That's right)
Ты всегда со своим мужчиной" (Это верно)
They say he ain't no good for me
Они говорят, что он мне не подходит
Is this really where I wanna be
Точно ли я хочу быть здесь
"So why's he in your life?"
"Так почему он в твоей жизни?"
I don't know, but he works it right
Я не знаю, но он все делает правильно
Could it be the way he touch me (How)
Может, это то, как он меня трогает (Как)
He hold me (Why)
Как он меня обнимает (Почему)
He got me doin' all these things
Он заставляет меня делать все эти вещи
Guess I'm sprung on this thug
Похоже, я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
He's hustlin'
Он мутит дела
He's ridin'
Он катается
He's out there doin' all these things
Он там, делает все эти вещи
But I'm sprung on this thug
Но я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
Could it be the way he touch me (How)
Может, это то, как он меня трогает (Как)
He hold me (Why)
Как он меня обнимает (Почему)
He got me doin' all these things
Он заставляет меня делать все эти вещи
Guess I'm sprung on this thug
Похоже, я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
He's hustlin'
Он мутит дела
He's ridin'
Он катается
He's out there doin' all these things
Он там, делает все эти вещи
But I'm sprung on this thug
Но я запала на этого бандита
And I don't know why
И я не знаю почему
La-la-la
Ла-ла-ла
La-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла





Writer(s): Stary John, Romero Casey


Attention! Feel free to leave feedback.