La Ley - Libertad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Ley - Libertad




Libertad
Свобода
Se me ha ido de las manos
Вышло из-под контроля,
Algo trágico e inocente
Что-то трагичное и невинное.
Nadie cubrió mis heridas
Никто не залечил мои раны,
Y lo mágico se convirtió en vano
И волшебство стало напрасным.
El silencio fue mi prenda
Молчание стало моим одеянием
De los sábados llenos de ausencia
По субботам, полным твоего отсутствия.
Escribí mi pesadilla
Я написал свой кошмар
Y la deshojé donde decía
И развеял его там, где было сказано:
Es una lástima, por si no han notado
Какая жалость, если вы не заметили,
Es una lástima, mis ojos cerrados
Какая жалость, мои глаза закрыты,
Sueñan encontrar...
Мечтают найти...
Libertad, yo quiero libertad
Свободу, я хочу свободы,
Libertad, tan solo libertad
Свободу, только свободу.
Transformé mi impotencia
Я преобразовал свое бессилие
Y mi dignidad amedrentada
И свое запуганное достоинство
En un grito de consciencia
В крик совести,
Que nunca más callé por experiencia
Который я больше никогда не заглушу из-за прошлого опыта.
Y fue una lástima, por si no han notado
И это было жаль, если вы не заметили,
Fueron lágrimas, con ojos sellados
Это были слезы, с запечатанными глазами,
Que sueñan encontrar...
Которые мечтают найти...
Libertad, yo quiero libertad
Свободу, я хочу свободы,
Libertad, tan solo libertad
Свободу, только свободу.
En la oscuridad no hay paz, no puedo ver
Во тьме нет покоя, я не вижу,
Me tropiezo con hostilidad, no muy bien
Я спотыкаюсь о враждебность, я не совсем понимаю,
Si hay que esperar la luz para enfrentarse
Нужно ли ждать света, чтобы противостоять.
Libertad, yo quiero libertad
Свободу, я хочу свободы,
Libertad, (tan solo) libertad
Свободу, (только) свободу.
Libertad, yo quiero libertad
Свободу, я хочу свободы,
Libertad, (tan solo) libertad
Свободу, (только) свободу.





Writer(s): Vito Pallavicini, Romina Power, Howard Carpendale, William Molco


Attention! Feel free to leave feedback.