La Ley - Mirate - remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Ley - Mirate - remix




Mirate - remix
Посмотри [на себя]
Mírate da un paso a tras
Посмотри, сделай шаг назад
Escucha en silencio
Выслушай в тишине
Los tiempos pasar
Течение времени
Mírate, deja de mirar
Посмотри, перестань смотреть
Con ojos que nublan nuestra realidad
Затуманенными глазами на нашу реальность
Mírame, sol y luz
Посмотри, солнце и свет
Miraré, si eres
Я посмотрю, если это ты
Mírame, miraré
Посмотри, я посмотрю
Si eres
Если это ты
Mírate, si vas a voltear
Посмотри, если ты развернешься
El rostro a la vida que suele acabar
К жизни, которая обычно заканчивается
Mírate, si quieres sembrar
Посмотри, если хочешь посеять
El odio en las tierras de tu caridad
Ненависть на землях своего милосердия
Mírame, sol y luz
Посмотри, солнце и свет
Miraré, si eres
Я посмотрю, если это ты
Mírame, sol y luz
Посмотри, солнце и свет
Miraré, si eres
Я посмотрю, если это ты
Vuelve a sentir
Снова почувствуй
Vuelve a soñar
Снова мечтай
Vuelve a gritar, oh-oh
Снова вскрикни, о-о
Mírate, somos de verdad
Посмотри, мы настоящие
Sin trapos ni ropas no hay más que robar
Без тряпок и одежды нечего красть
Mírate, no olvides jamás
Посмотри, никогда не забывай
Si escupes al cielo te vas a mojar
Если плюешь в небо промокнешь
Mírame, sol y luz
Посмотри, солнце и свет
Miraré, si eres
Я посмотрю, если это ты
Vuelve a sentir
Снова почувствуй
Vuelve a soñar
Снова мечтай
Vuelve a gritar
Снова вскрикни
Que vamos a lograr dejar de pensar
Что мы сможем перестать думать
Si es momento para reaccionar
Если настало время реагировать
No niegues nunca aquello que provenga de tu corazón
Никогда не отрицай то, что исходит от твоего сердца
Deja de dormir este es tiempo para despertar
Хватит спать, пора просыпаться
Te mentiría si esto fuera solo una canción de amor
Сбрехал бы, если бы это была просто песня о любви
Mírate, en la oscuridad
Посмотри, во тьме
Descubre la luz que destella al final
Обнаружишь свет, мерцающий в конце
Mírate y podrás olvidar
Посмотри и сможешь забыть
Historias, histeria de tu vanidad
Истории, истерия тщеславия
Mírame, sol y luz
Посмотри, солнце и свет
Mírame, si eres
Посмотри, если это ты
Vuelve a sentir
Снова почувствуй
Vuelve a soñar
Снова мечтай
Vuelve a gritar
Снова вскрикни
Que vamos a lograr dejar de pensar
Что мы сможем перестать думать
Si momento de reaccionar
Если настало время реагировать
No niegues nunca aquello que provenga de tu corazón
Никогда не отрицай то, что исходит от твоего сердца
Deja de volar ya es momento para aterrizar
Хватит витать, пора приземлиться
Te cubriría a besos sin razón y solo por amar
Покрыл бы тебя поцелуями без причины и просто за любовь
Deja de dormir
Хватит спать
Este es tiempo para despertar
Пора просыпаться
Te mentiría si esto fuera solo una canción
Сбрехал бы, если бы это была просто песня
Fuera solo una canción
Просто песня
Fuera solo una canción de amor
Просто песня о любви





Writer(s): beto cuevas, alberto cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.