Lyrics and translation La Leyenda de Servando Montalva - Entre Yerba, Polvo y Plomo
Entre Yerba, Polvo y Plomo
Среди травы, порошка и свинца
Entre
hierba,
polvo
y
plomo,
Среди
травы,
порошка
и
свинца,
Vivió
siempre
desde
niño,
tenia
fama
de
bandido
Жил
он
с
самого
детства,
слыл
бандитом,
Su
padre
fue
un
traficante,
Отец
его
был
торговцем,
Que
no
respetaba
a
nadie,
fue
quien
le
enseño
el
camino
Который
никого
не
уважал,
он
и
показал
ему
дорогу.
15
años
tenía
Ramiro,
15
лет
было
Рамиро,
Cuando
su
padre
le
dijo,
vas
a
llevar
este
encargo
Когда
отец
ему
сказал:
"Ты
выполнишь
это
поручение",
Con
tú
vida
me
respondes,
"Своей
жизнью
отвечаешь,
Tú
sabes
como
lo
pones,
en
el
condado
de
Hidalgo
Ты
знаешь,
как
это
сделать,
в
округе
Идальго."
Ramiro
cruzo
nadando,
Рамиро
переплыл,
El
Río
Bravo
mentado,
y
así
llevo
aquel
encargo
Реку
Рио-Браво,
о
которой
так
много
говорят,
и
так
выполнил
поручение.
Los
compradores
del
polvo,
Покупатели
порошка,
En
el
condado
de
Hidalgo,
ya
lo
estaban
esperando
В
округе
Идальго,
уже
его
ждали.
Paso
la
prueba
de
fuego,
Прошел
испытание
огнем,
Para
el
orgullo
del
viejo,
muchas
veces
cruzo
el
río
К
гордости
старика,
много
раз
пересекал
реку.
Con
hierba
y
cajas
de
parque,
С
травой
и
ящиками
патронов,
El
polvo
empezó
a
gustarle,
hasta
hacerse
drogadicto
Порошок
ему
начал
нравиться,
пока
не
стал
наркоманом.
Su
padre
le
dijo
un
día,
Отец
ему
однажды
сказал,
Que
droga
no
le
daría,
eso
es
para
romper
el
cerebro
Что
наркотики
ему
не
даст,
"Это
разрушает
мозг".
Ramiro
le
contesto,
Рамиро
ему
ответил,
Tú
fuiste
quien
me
enseño,
y
ahora
por
eso
me
muero
"Ты
меня
этому
научил,
и
теперь
я
из-за
этого
умираю".
Ya
no
hubo
tiempo
de
nada,
Уже
не
было
времени
ни
на
что,
Saco
su
pistola
escuadra,
y
le
disparo
a
su
padre
Достал
свой
пистолет,
и
выстрелил
в
отца.
Pero
se
guardo
una
bala,
Но
оставил
одну
пулю,
Que
solo
se
disparara,
en
presencia
de
su
madre
Которую
выпустит
только,
в
присутствии
матери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Leyenda De Servando Montalva
Attention! Feel free to leave feedback.