La Leyenda de Servando Montalva - Relatos de Arturo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Leyenda de Servando Montalva - Relatos de Arturo (En Vivo)




Relatos de Arturo (En Vivo)
Рассказы об Артуро (Вживую)
El ayudante muy admirado
Помощник, очень удивленный,
El botas blancas
В белых сапогах,
Aquel hombre de la barba
Тот мужчина с бородой,
Y que dominó el mercado
Что контролировал рынок.
Muy aventado
Очень дерзкий,
Tuvo dinero, tuvo huevos
Были у него деньги, были яйца,
Su poder pudo abarcar
Его власть могла охватить
Muchos estados
Много штатов.
Muy mencionado
Часто упоминаемый,
Fue muy derecho
Он был очень честным.
Arturo Beltrán su nombre
Артуро Бельтран - его имя,
Llegó a ser muy respetado
Он стал очень уважаемым.
Rancho La Palma, Badiraguato
Ранчо Ла Пальма, Бадирагуато,
Donde nació, donde creció
Где он родился, где он вырос,
Y la pobreza no le dio muy buenos tratos
И бедность не очень хорошо с ним обращалась.
Desde chavalo se le miró buena madera
С детства в нем видели хороший потенциал,
Y sin escuela llegó a ser el licenciado
И без образования он стал лиценциатом.
Fue campesino
Он был крестьянином,
Logró obtener todas las cosas
Но смог получить все,
Que deseaba
Что желал
Y soñaba desde niño
И о чем мечтал с детства.
Pero tenía su contrato
Но у него был свой контракт,
Y se llegó el día que topa a la muerte
И настал день, когда он встретил смерть.
Después de tantas batallas
После стольких битв
Un día la perdió y fue contra los verdes
Однажды он проиграл, и это было против "зеленых".
Y pa' la Palma nunca volvió
И в Ла Пальму он больше не вернулся.
En Cuernavaca fue donde cayó
В Куэрнаваке он пал,
Y el mochomo mucho le lloró
И "Мочомо" очень по нему плакал.
Muchas hazañas dejó marcadas
Много подвигов он оставил после себя,
Tanto el gobierno como contras lo miraban
И правительство, и враги следили за ним,
Y nomás lo saludaban
И просто приветствовали его.
Fue buen amigo
Он был хорошим другом,
Muy decidido
Очень решительным,
Y si ocupaban un favor
И если нужна была услуга,
Arturo siempre estaba al tiro
Артуро всегда был готов помочь.
Dejó recuerdos
Он оставил воспоминания.
Allá en la sierra supo tenderle su mano
Там, в горах, он протягивал руку помощи
A todos los campesinos
Всем крестьянам.
Muchos artistas muy reconocidos
Многие известные артисты
Amenizaban en sus fiestas
Выступали на его праздниках,
Lo alegraban y cantaban sus corridos
Радовали его и пели его корридо.
A la unión americana
В Соединенные Штаты,
Paloma viajera lleva este mensaje
Голубь-путешественник, неси это послание.
Dile a mi hermano querido
Скажи моему дорогому брату,
Que de acá lo cuido
Что я присматриваю за ним отсюда,
Y que no se raje
И чтобы он не сдавался.
En el humalla se encuentra el
В Хумайе он находится.
El dos mil nueve cuando se fue
В две тысячи девятом, когда он ушел.
Son los relatos de Arturo el rey
Это рассказы об Артуро, короле.





Writer(s): Beto Vega


Attention! Feel free to leave feedback.