La Leyenda feat. La Adiccion - "A Nadie Como Tú" Adaptación: Señores Soy Así - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Leyenda feat. La Adiccion - "A Nadie Como Tú" Adaptación: Señores Soy Así




Yo sin ti no que haría,
Я без тебя не знаю, что бы я сделал,
eres toda mi vida.
это ты всю мою жизнь.
Nuevo León siempre es un carnaval
Новый Лев всегда карнавал
y es por ti.)
и это из-за тебя.)
(Señores, soy así,
(Господа, я такой,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.
Para salir Campeón
Чтобы выйти чемпион
la vida hay que dejar Monterrey).
жизнь должна быть оставлена).
(Siempre te seguiré,
всегда буду следовать за тобой,
yo siempre estaré en todos lados.
я всегда буду везде.
Somos tan diferente a las demás.)
Мы так отличаемся от других.)
Yo sin ti no que haría,
Я без тебя не знаю, что бы я сделал,
eres toda mi vida.
это ты всю мою жизнь.
Nuevo León siempre es un carnaval
Новый Лев всегда карнавал
y es por ti.
и это из-за тебя.
Yo sin ti no que haría,
Я без тебя не знаю, что бы я сделал,
eres toda mi vida.
это ты всю мою жизнь.
Nuevo León siempre es un carnaval
Новый Лев всегда карнавал
y es por ti.
и это из-за тебя.
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.
Para salir Campeón
Чтобы выйти чемпион
la vida hay que dejar Monterrey.
жизнь должна быть прекращена.
Siempre te seguiré
Я всегда буду следовать за тобой.
yo siempre estaré en todos lados.
я всегда буду везде.
¡Somos tan diferente a las demás!
Мы так отличаемся от других!
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.
Para salir Campeón
Чтобы выйти чемпион
la vida hay que dejar Monterrey.
жизнь должна быть прекращена.
Siempre te seguiré
Я всегда буду следовать за тобой.
yo siempre estaré en todos lados.
я всегда буду везде.
¡Somos tan diferente a las demás!
Мы так отличаемся от других!
Yo sin ti no que haría,
Я без тебя не знаю, что бы я сделал,
eres toda mi vida.
это ты всю мою жизнь.
Nuevo León siempre es un carnaval
Новый Лев всегда карнавал
y es por ti.
и это из-за тебя.
Yo sin ti no que haría,
Я без тебя не знаю, что бы я сделал,
eres toda mi vida.
это ты всю мою жизнь.
Nuevo León siempre es un carnaval
Новый Лев всегда карнавал
y es por ti.
и это из-за тебя.
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.
Para salir Campeón
Чтобы выйти чемпион
la vida hay que dejar Monterrey.
жизнь должна быть прекращена.
Siempre te seguiré
Я всегда буду следовать за тобой.
yo siempre estaré en todos lados.
я всегда буду везде.
¡Somos tan diferente a las demás!
Мы так отличаемся от других!
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.
Para salir Campeón
Чтобы выйти чемпион
la vida hay que dejar Monterrey.
жизнь должна быть прекращена.
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre estaré en todos lados.
я всегда буду везде.
¡Somos tan diferente a las demás!
Мы так отличаемся от других!
Señores, soy así,
Господа, я такой.,
yo siempre voy a ver a Rayados.
я всегда буду смотреть на полосатых.





Writer(s): pepe sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.