La Leyenda - ¿Acaso Piensas? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Leyenda - ¿Acaso Piensas?




¿Acaso Piensas?
Разве ты думаешь?
Acaso piensas
Разве ты думаешь
Que yo voy a cambiar
Что я изменюсь
Lo bueno por lo malo
Хорошее на плохое
Lo dulce por lo amargo
Сладкое на горькое
Ya no insistas más, no puedo quererte
Не настаивай больше, я не могу тебя любить
Para que mentirte, hay alguien presente
Зачем тебе лгать, есть кто-то другой
Que ocupo tu lugar, fue tan repente
Кто занял твое место, это произошло так неожиданно
Me sentí tan solo y triste por no verte
Я чувствовал себя таким одиноким и грустным без тебя
Ella me ofreció curar mis heridas
Она предложила залечить мои раны
Las que dejaste con tu despedida
Которые ты оставила своим прощанием
Con tu adiós
Своим прощанием
Ella ha cumplido, lo que me a jurado
Она сдержала то, что мне пообещала
Mírame a los ojos, te lo estoy llorando
Посмотри мне в глаза, я плачу об этом
Ella con su amor, me da demasiado
Ее любовь дает мне так много
Todo mi cariño, se lo ha ganado
Всю мою любовь, она ее заслужила
Sin embargo tú, solo me haz dañado
А вот ты, ты только причинил мне боль
Y no dudo mucho, que su amor fue falso
И я не сомневаюсь, что ее любовь была фальшивой
Acaso piensas
Разве ты думаешь
Que yo voy a cambiar
Что я изменюсь
Lo bueno por lo malo
Хорошее на плохое
Lo dulce por lo amargo
Сладкое на горькое
Ella ha cumplido, lo que me a jurado
Она сдержала то, что мне пообещала
Mírame a los ojos, te lo estoy llorando
Посмотри мне в глаза, я плачу об этом
Ella con su amor, me da demasiado
Ее любовь дает мне так много
Todo mi cariño, se lo ha ganado
Всю мою любовь, она ее заслужила
Sin embargo tú, solo me haz dañado
А вот ты, ты только причинил мне боль
Y no dudo mucho, que su amor fue falso
И я не сомневаюсь, что ее любовь была фальшивой
Acaso piensas
Разве ты думаешь
Que yo voy a cambiar
Что я изменюсь
Lo bueno por lo malo
Хорошее на плохое
Lo dulce por lo amargo
Сладкое на горькое





Writer(s): Oscar Ivan Trevino


Attention! Feel free to leave feedback.