La Leyenda - No Debí Cambiar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Leyenda - No Debí Cambiar




No Debí Cambiar
I Shouldn't Have Changed
A pesar de todo lo que di
Despite everything I said,
No salio como debia salir
It didn't come out as it should have,
Yo dije el primer te quiero
I said the first "I love you",
Y ahora creo que fue eso
And now I think that was,
El principio de este triste fin.
The beginning of this sad end.
Esta vez hize todo al revez
This time I did everything in reverse,
Me porte como tenia que ser
I behaved as I should have,
Me aleje de tantas cosas
I got away from so many things,
Que me reclamaron otras cosas del pasado
The past demanded other things back from me,
Que caray
What the hell.
Porque fue precisamente asi
Why was it precisely like that,
Que un dia dijistes que te aburri
That one day you said you were bored with me,
Cuando vi que te marchabas
When I saw that you were leaving,
A pesar que te adoraba comprendi
Despite the fact that I adored you, I understood.
Que núnca debi de cambiar
I should never have changed,
Que todo el tiempo estube mal
I was wrong all the time,
Por estar bien contigo perdi hasta mis amigos
In order to be good with you, I even lost my friends,
Ya no tengo con quien hablar
I have no one to talk to anymore,
Y núnca debi de cambiar debi seguir siendo igual
And I should never have changed, I should have stayed the same,
Porque ahora que te fuistes el de antes ya no existe
Because now that you're gone, the old me no longer exists,
Y asi no te podre olvidar
And this way I won't be able to forget you.
Que núnca debi de cambiar
I should never have changed,
Que todo el tiempo estube mal
I was wrong all the time,
Por estar bien contigo perdi hasta mis amigos
In order to be good with you, I even lost my friends,
Ya no tengo con quien hablar
I have no one to talk to anymore,
Y núnca debi de cambiar debi seguir siendo igual
And I should never have changed, I should have stayed the same,
Porque ahora que te fuistes el de antes ya no existe
Because now that you're gone, the old me no longer exists,
Y asi no te podre olvidar
And this way I won't be able to forget you.
Que núnca debi de cambiar que todo el tiempo estube mal
I should never have changed that all the time was wrong,
Porque ahora que te fuistes el de antes ya no existe
Because now that you're gone, the old me no longer exists,
Y asi no te podre olvidar
And this way I won't be able to forget you.
Porque ahora que te fuistes el de antes ya no existe
Because now that you're gone, the old me no longer exists,
Y asi no te podre olvidar.
And in this way, I won't be able to forget you.





Writer(s): Elías G. Medina


Attention! Feel free to leave feedback.