Lyrics and translation La Leyenda - Te Dejo Volar
Te Dejo Volar
Я отпускаю тебя полететь
Sé
que
no
voy
a
llorar
cuando
te
vayas
Знаю,
что
не
заплачу,
когда
ты
уйдешь
Sé
que
se
me
va
a
pasar
tarde
o
temprano
Знаю,
что
со
временем
все
пройдет
No
te
preocupes
por
mi,
tal
vez
sea
lo
mejor
Не
беспокойся
обо
мне,
может,
это
к
лучшему
Ni
tengas
cuidado
que
no
te
guardo
rencor
И
не
бойся,
что
я
держу
на
тебя
обиды
No
dire
que
no
dolió
la
despedida
Не
скажу,
что
расставание
не
было
болезненным
Pero
sé
que
pronto
sanará
la
herida
Но
знаю,
что
рана
скоро
затянется
Y
ojalá
que
a
donde
vayas
alguien
te
haga
feliz
И
надеюсь,
что
там,
куда
ты
направляешься,
кто-то
сделает
тебя
счастливым
Sé
que
tu
corazón
es
bueno,
no
merece
sufrir
Знаю,
что
твое
сердце
доброе,
оно
не
заслуживает
страданий
Porque
cuando
se
está
enamorado
el
corazón
comprende
Потому
что
когда
ты
влюблен,
сердце
понимает
Que
no
debe
retener
alguien
que
no
te
quiere
Что
не
стоит
удерживать
того,
кто
тебя
не
любит
Yo
hoy
te
dejo
volar
Я
отпускаю
тебя
сегодня
Sé
que
me
olvidarás
Знаю,
что
ты
забудешь
меня
Y
aun
que
sea
grande
mi
tristeza,
sinceramente
te
deseo
lo
mejor
И
пусть
моя
грусть
будет
велика,
я
искренне
желаю
тебе
всего
наилучшего
Voy
a
pedirle
a
Dios
Я
попрошу
Бога
Que
no
te
falte
amor
Чтобы
в
твоей
жизни
была
любовь
Y
ojalá
de
mi
no
se
olvide
porque
sin
tus
besos
muero
de
dolor
И
надеюсь,
что
ты
не
забудешь
меня,
потому
что
без
твоих
поцелуев
я
умираю
от
боли
Porque
cuando
se
está
enamorado
el
corazón
comprende
Потому
что
когда
ты
влюблен,
сердце
понимает
Que
no
debe
retener
alguien
que
no
te
quiere
Что
не
стоит
удерживать
того,
кто
тебя
не
любит
Y
hoy
te
dejo
volar
И
сегодня
я
тебя
отпускаю
Sé
que
me
olvidarás
Знаю,
что
ты
забудешь
меня
Y
aun
que
sea
grande
mi
tristeza,
sinceramente
te
deseo
lo
mejor
И
пусть
моя
грусть
будет
велика,
я
искренне
желаю
тебе
всего
наилучшего
Voy
a
pedirle
a
Dios
Я
попрошу
Бога
Que
no
te
falte
amor
Чтобы
в
твоей
жизни
была
любовь
Y
ojalá
de
mí
no
se
olvide
porque
sin
tus
besos
muero
de
dolor
И
надеюсь,
что
ты
не
забудешь
меня,
потому
что
без
твоих
поцелуев
я
умираю
от
боли
Y
hoy
te
dejo
volar
И
сегодня
я
тебя
отпускаю
Sé
que
me
olvidarás
Знаю,
что
ты
забудешь
меня
Y
aun
que
sea
grande
mi
tristeza,
sinceramente
te
deseo
lo
mejor
И
пусть
моя
грусть
будет
велика,
я
искренне
желаю
тебе
всего
наилучшего
Voy
a
pedirle
a
Dios
Я
попрошу
Бога
Que
no
te
falte
amor
Чтобы
в
твоей
жизни
была
любовь
Y
ojalá
de
mí
no
se
olvide
porque
sin
tus
besos
muero
de
dolor
И
надеюсь,
что
ты
не
забудешь
меня,
потому
что
без
твоих
поцелуев
я
умираю
от
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.