La Liga del Sueño - Cae la noche (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Liga del Sueño - Cae la noche (Remastered)




Cae la noche (Remastered)
Падает ночь (Remastered)
Cae la noche, nace aquí la oscuridad
Падает ночь, рождается здесь тьма
Muere el día, caen los hombres
Умирает день, падают люди
Nace una oscura ciudad
Рождается темный город
Entre sus calles voy a mil
По его улицам я несусь
Corriendo por sus venas
Бегу по его венам
Vértigo en sus ojos, un mundo febril
Головокружение в твоих глазах, безумный мир
Ansia, blanco polvo, labios, cuerpos rotos
Страсть, белый порошок, губы, разбитые тела
No me mires así
Не смотри на меня так
Gentes que van
Люди, что идут
Vasos que caen derramando el tiempo
Бокалы, что падают, проливая время
Palabras que entre y yo
Слова, что между тобой и мной
Inventan mil momentos
Создают тысячи мгновений
No quiero ver la luz del sol
Не хочу видеть солнечный свет
Cortar la noche sobre ti
Разрезать ночь над тобой
Ver mi cuerpo otra vez
Видеть мое тело снова
Descolgarse así
Срываться вниз вот так
Miradas de negro cristal
Взгляды из черного стекла
Sonrisas de negro metal (suenan)
Улыбки из черного металла (звучат)
Paseando en la oscura ciudad
Прогуливаясь по темному городу
Paso la vida en vela
Провожу жизнь без сна
Vértigo en sus ojos, un mundo febril
Головокружение в твоих глазах, безумный мир
Ansia, blanco polvo, labios, cuerpos rotos
Страсть, белый порошок, губы, разбитые тела
No me mires así
Не смотри на меня так
Gritaré en silencio
Я буду кричать в тишине
Vértigo en sus ojos, un mundo febril
Головокружение в твоих глазах, безумный мир
Ansia, blanco polvo, labios, cuerpos rotos
Страсть, белый порошок, губы, разбитые тела
No me mires así
Не смотри на меня так
Labios, cuerpos rotos
Губы, разбитые тела
No me mires así, no, no, ¡no!
Не смотри на меня так, нет, нет, нет!
No, no, no, no, ¡no!
Нет, нет, нет, нет, нет!
Gritaré en silencio
Я буду кричать в тишине





Writer(s): Jorge Madueno


Attention! Feel free to leave feedback.