La Mafia - Dile - translation of the lyrics into German

Dile - La Mafiatranslation in German




Dile
Sag ihr
Dile que la extraño mucho
Sag ihr, dass ich sie sehr vermisse
Dile que sin ella muero
Sag ihr, dass ich ohne sie sterbe
Dile solo a ella esperó y que venga pronto
Sag ihr, ich warte nur auf sie und dass sie bald kommt
Dile estoy cansado de vivir sin ella
Sag ihr, ich bin müde, ohne sie zu leben
Y de extrañarla cada día más
Und sie jeden Tag mehr zu vermissen
Sabes Dios mío que la quiero mucho
Du weißt, mein Gott, dass ich sie sehr liebe
Si no es a ella, a nadie puedo amar
Wenn nicht sie, kann ich niemanden lieben
Ve, a decirle, por favor
Geh, sag es ihr bitte
Que nuestro amor no ha terminado
Dass unsere Liebe nicht vorbei ist
Y que debemos volver atrás
Und dass wir zurückkehren müssen
A revivir nuestro pasado
Um unsere Vergangenheit wiederzuerleben
Dile que la extraño mucho
Sag ihr, dass ich sie sehr vermisse
Dile que sin ella muero
Sag ihr, dass ich ohne sie sterbe
Dile solo a ella esperó y que venga pronto
Sag ihr, ich warte nur auf sie und dass sie bald kommt
Dile que si no regresa
Sag ihr, wenn sie nicht zurückkommt
No me lo perdonaría
Könnte ich mir das nie verzeihen
Juro que me mataría sufriendo su ausencia
Ich schwöre, ich würde sterben und ihre Abwesenheit ertragen
Sabes Dios mío que la quiero mucho
Du weißt, mein Gott, dass ich sie sehr liebe
Si no es a ella a nadie puedo amar
Wenn nicht sie, kann ich niemanden lieben
Ve, a decirle, por favor
Geh, sag es ihr bitte
Que nuestro amor no ha terminado
Dass unsere Liebe nicht vorbei ist
Di que debemos volver atrás
Sag, dass wir zurückkehren müssen
A revivir nuestro pasado
Um unsere Vergangenheit wiederzuerleben
Dile que la extraño mucho
Sag ihr, dass ich sie sehr vermisse
Dile que sin ella muero
Sag ihr, dass ich ohne sie sterbe
Dile solo a ella esperó y que venga pronto
Sag ihr, ich warte nur auf sie und dass sie bald kommt
Dile que si no regresa
Sag ihr, wenn sie nicht zurückkommt
No me lo perdonaría
Könnte ich mir das nie verzeihen
Juro que me mataría sufriendo su ausencia
Ich schwöre, ich würde sterben und ihre Abwesenheit ertragen
Dile que la extraño mucho
Sag ihr, dass ich sie sehr vermisse
Dile que sin ella muero
Sag ihr, dass ich ohne sie sterbe
Dile solo a ella esperó y que venga pronto
Sag ihr, ich warte nur auf sie und dass sie bald kommt
Dile que si no regresa
Sag ihr, wenn sie nicht zurückkommt
No me lo perdonaría
Könnte ich mir das nie verzeihen
Juro que me mataría sufriendo su ausencia
Ich schwöre, ich würde sterben und ihre Abwesenheit ertragen
Dile que la extraño mucho
Sag ihr, dass ich sie sehr vermisse
Dile que sin ella muero
Sag ihr, dass ich ohne sie sterbe
Dile solo a ella esperó y que venga pronto
Sag ihr, ich warte nur auf sie und dass sie bald kommt





Writer(s): Coria Jose Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.