Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú
Niemand wie du
Me
pediste
espacio
Du
hast
um
Raum
gebeten
Para
analizar
este
cuento
Um
diese
Geschichte
zu
durchdenken
Que
viviamos
tu
y
yo
Die
wir
zusammen
lebten,
du
und
ich
Desde
hace
much
tiempo
Seit
so
langer
Zeit
Que
pensabas
que
talvez
Dass
du
dachtest,
vielleicht
Yo
no
era
lo
mismo
Wäre
ich
nicht
mehr
derselbe
Pues
en
medio
de
nuestro
amor
Denn
inmitten
unserer
Liebe
Se
habia
formado
un
abismo
Hat
sich
ein
Abgrund
gebildet
La
rutina
te
invadió
Die
Routine
überwältigte
dich
El
cariño
se
escondió
Die
Zuneigung
verbarg
sich
Tu
amor
ya
se
escapo
Deine
Liebe
ist
entkommen
Pero
aqí
en
mi
corazón
Doch
hier
in
meinem
Herzen
Tu
sombra
se
quedo
Ist
dein
Schatten
geblieben
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Der
meine
Wünsche
entschlüsseln
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Der
meinen
Körper
kontrollieren
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Der
immer
in
meinen
Träumen
lebt
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
me
a
hecho
vibrar
Der
mich
zum
Beben
bringt
Con
solo
darme
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Der
meine
Wünsche
entschlüsseln
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Der
meinen
Körper
kontrollieren
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Der
immer
in
meinen
Träumen
lebt
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
me
a
hecho
vibrar
Der
mich
zum
Beben
bringt
Con
solo
darme
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
La
rutina
te
invadió
Die
Routine
überwältigte
dich
El
cariño
se
escondió
Die
Zuneigung
verbarg
sich
Tu
amor
ya
se
escapo
Deine
Liebe
ist
entkommen
Pero
aqí
en
mi
corazón
Doch
hier
in
meinem
Herzen
Tu
sombra
se
quedo
Ist
dein
Schatten
geblieben
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Der
meine
Wünsche
entschlüsseln
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Der
meinen
Körper
kontrollieren
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Der
immer
in
meinen
Träumen
lebt
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
me
a
hecho
vibrar
Der
mich
zum
Beben
bringt
Con
solo
darme
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Der
meine
Wünsche
entschlüsseln
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Der
meinen
Körper
kontrollieren
kann
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Der
immer
in
meinen
Träumen
lebt
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
me
a
hecho
vibrar
Der
mich
zum
Beben
bringt
Con
solo
darme
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Escamilla Jose Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.