Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú
Никто как Ты
Me
pediste
espacio
Ты
просила
пространство
Para
analizar
este
cuento
Чтобы
проанализировать
эту
историю
Que
viviamos
tu
y
yo
Что
мы
с
тобой
пережили
Desde
hace
much
tiempo
Уже
долгое
время
Que
pensabas
que
talvez
Что
ты
думала,
что,
возможно,
Yo
no
era
lo
mismo
Я
уже
не
тот
Pues
en
medio
de
nuestro
amor
Потому
что
посреди
нашей
любви
Se
habia
formado
un
abismo
Образовалась
пропасть
La
rutina
te
invadió
Рутина
захватила
тебя
El
cariño
se
escondió
Привязанность
исчезла
Tu
amor
ya
se
escapo
Твоя
любовь
уже
ушла
Pero
aqí
en
mi
corazón
Но
здесь,
в
моем
сердце
Tu
sombra
se
quedo
Осталась
твоя
тень
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Кто
может
разгадать
мои
желания
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Кто
может
контролировать
мое
тело
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Кто
живет
вечно
в
моих
мечтах
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
me
a
hecho
vibrar
От
кого
я
дрожу
Con
solo
darme
un
beso
Просто
от
твоего
поцелуя
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Кто
может
разгадать
мои
желания
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Кто
может
контролировать
мое
тело
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Кто
живет
вечно
в
моих
мечтах
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
me
a
hecho
vibrar
От
кого
я
дрожу
Con
solo
darme
un
beso
Просто
от
твоего
поцелуя
La
rutina
te
invadió
Рутина
захватила
тебя
El
cariño
se
escondió
Привязанность
исчезла
Tu
amor
ya
se
escapo
Твоя
любовь
уже
ушла
Pero
aqí
en
mi
corazón
Но
здесь,
в
моем
сердце
Tu
sombra
se
quedo
Осталась
твоя
тень
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Кто
может
разгадать
мои
желания
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Кто
может
контролировать
мое
тело
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Кто
живет
вечно
в
моих
мечтах
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
me
a
hecho
vibrar
От
кого
я
дрожу
Con
solo
darme
un
beso
Просто
от
твоего
поцелуя
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
sepa
descifrar
mis
deseos
Кто
может
разгадать
мои
желания
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
pueda
controlar
mi
cuerpo
Кто
может
контролировать
мое
тело
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
viva
siempre
en
mis
sueños
Кто
живет
вечно
в
моих
мечтах
No
hay
nadie
como
tu
Нет
никого,
как
ты
Que
me
a
hecho
vibrar
От
кого
я
дрожу
Con
solo
darme
un
beso
Просто
от
твоего
поцелуя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Escamilla Jose Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.