Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para el Pueblo
Für das Volk
El
terruño
siempre
llama
Die
Heimat
ruft
immer
No
importa
donda
estes
Egal
wo
du
bist
Ni
las
cosas
que
ahora
tienes
Und
die
Dinge,
die
du
jetzt
hast
Que
antes
on
podias
tener
Die
du
früher
nicht
hattest
Es
tu
pueblo,
es
tu
sangre
Es
ist
dein
Dorf,
dein
Blut
Lo
que
tu
dejas
atras
Was
du
hinter
dir
lässt
Tu
familia,
tus
amigos
Deine
Familie,
deine
Freunde
Que
tal
vez
nunca
veras
Die
du
vielleicht
nie
wiedersiehst
Es
por
eso
yo
te
traigo
Darum
bringe
ich
dir
Un
poca
de
compasion
Ein
wenig
Mitgefühl
A
mi
pueblo
yo
le
canto
Meinem
Volk
singe
ich
Con
todo
mi
corazón
Von
ganzem
Herzen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
dejaste
con
su
libertad
Das
du
mit
seiner
Freiheit
zurückließest
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
a
luchado
para
progresar
Das
gekämpft
hat,
um
voranzukommen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Pido
que
no
deje
de
soñar
Bitte
ich,
dass
es
nicht
aufhört
zu
träumen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
yo
amo
y
no
puedo
olvidar
Das
ich
liebe
und
nicht
vergessen
kann
Es
tu
pueblo,
es
tu
sangre
Es
ist
dein
Dorf,
dein
Blut
Lo
que
tu
dejas
atras
Was
du
hinter
dir
lässt
Tu
familia,
tus
amigos
Deine
Familie,
deine
Freunde
Que
tal
vez
nunca
veras
Die
du
vielleicht
nie
wiedersiehst
Es
por
eso
que
te
traigo
Darum
bringe
ich
dir
Un
poco
de
compasion
Ein
wenig
Mitgefühl
A
mi
pueblo
ya
le
canto
Meinem
Volk
singe
ich
Con
todo
mi
corazón
Von
ganzem
Herzen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
dejaste
con
su
libertad
Das
du
mit
seiner
Freiheit
zurückließest
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
a
luchado
para
progresar
Das
gekämpft
hat,
um
voranzukommen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Pido
que
no
deje
de
soñar
Bitte
ich,
dass
es
nicht
aufhört
zu
träumen
Para
el
pueblo
Für
das
Volk
Que
yo
amo
y
no
puedo
olvidar
Das
ich
liebe
und
nicht
vergessen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominguez Christopher David, Escamilla Jose Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.