La Mafia - Quiero Volver Contigo - translation of the lyrics into German

Quiero Volver Contigo - La Mafiatranslation in German




Quiero Volver Contigo
Ich will zu dir zurück
Pasan los días, sigo pensando en tu amor
Die Tage vergehen, ich denke weiter an deine Liebe
Me he equivocado, quiero pedirte perdón
Ich habe einen Fehler gemacht, ich will dich um Verzeihung bitten
Ya lo ves sin ti no puedo yo vivir
Du siehst doch, ohne dich kann ich nicht leben
Y necesito cada día mas de ti.
Und ich brauche dich jeden Tag mehr.
Busco otros labios y no encuentro aquel sabor
Ich suche andere Lippen und finde nicht jenen Geschmack
Y en otros brazos no siento aquel calor
Und in anderen Armen fühle ich nicht jene Wärme
Aprendí que no hay como tu pasión
Ich habe gelernt, dass nichts deiner Leidenschaft gleicht
Ya sin ti no hay melodía en mi canción.
Jetzt ohne dich gibt es keine Melodie in meinem Lied.
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Sin tus caricias pierdo casi la razón
Ohne deine Zärtlichkeiten verliere ich fast den Verstand
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Ando sin rumbo si no siento tu calor.
Ich irre ziellos umher, wenn ich deine Wärme nicht fühle.
Busco otros labios y no encuentro aquel sabor
Ich suche andere Lippen und finde nicht jenen Geschmack
Y en otros brazos no siento aquel calor
Und in anderen Armen fühle ich nicht jene Wärme
Aprendí que no hay como tu pasión
Ich habe gelernt, dass nichts deiner Leidenschaft gleicht
Ya sin ti no hay melodía en mi canción.
Jetzt ohne dich gibt es keine Melodie in meinem Lied.
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Sin tus caricias pierdo casi la razón
Ohne deine Zärtlichkeiten verliere ich fast den Verstand
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Ando sin rumbo si no siento tu calor.
Ich irre ziellos umher, wenn ich deine Wärme nicht fühle.
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Sin tus caricias pierdo casi la razón
Ohne deine Zärtlichkeiten verliere ich fast den Verstand
Quiero volver contigo me siento perdido,
Ich will zu dir zurück, ich fühle mich verloren,
Ando sin rumbo si no siento tu calor.
Ich irre ziellos umher, wenn ich deine Wärme nicht fühle.





Writer(s): Manny Benito


Attention! Feel free to leave feedback.