Lyrics and translation La Mafia - Si Tu Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Supieras
Если бы ты знал
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tus
besos
Если
бы
ты
знал,
как
я
страдаю
от
твоих
поцелуев,
No
dejarías
nunca,
nunca
de
besarme
Ты
бы
никогда,
никогда
не
перестал
меня
целовать.
Si
tú
supieras
el
cariño
que
te
tengo
Если
бы
ты
знал,
какой
я
к
тебе
нежностью
исполнен,
No
dejarías
nunca
más
de
amarme
Ты
бы
никогда
не
перестал
меня
любить.
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tus
ojos
Если
бы
ты
знал,
как
мне
тяжело
от
твоих
глаз,
Cuando
no
vienen
a
mirarme
cómo
lloro
Когда
они
не
смотрят
на
меня,
я
плачу.
Por
esos
ojos
y
esa
boca
estoy
penando
От
этих
глаз
и
этих
губ
я
страдаю,
Vente
conmigo
para
hacerte
mi
tesoro
Приди
ко
мне,
чтобы
стать
моим
сокровищем.
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tu
amor
Если
бы
ты
знал,
как
мне
тяжело
от
твоей
любви,
Ya
te
vinieras
a
vivir
aquí
conmigo
Ты
бы
уже
пришла
жить
со
мной.
Yo
ya
no
quiero
sufrir
más
por
lo
que
tienes
Я
больше
не
хочу
страдать
от
того,
что
у
тебя
есть,
Ya
tráeme
todo
lo
que
dices
que
es
muy
mío
Принеси
мне
все,
что
ты
говоришь,
что
очень
мое.
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tus
besos
Если
бы
ты
знал,
как
я
страдаю
от
твоих
поцелуев,
No
dejarías
nunca,
nunca
de
besarme
Ты
бы
никогда,
никогда
не
перестал
меня
целовать.
Si
tú
supieras
el
cariño
que
te
tengo
Если
бы
ты
знал,
какой
я
к
тебе
нежностью
исполнен,
No
dejarías
nunca
más
de
amarme
Ты
бы
никогда
не
перестал
меня
любить.
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tus
ojos
Если
бы
ты
знал,
как
мне
тяжело
от
твоих
глаз,
Cuando
no
vienen
a
mirarme
cómo
lloro
Когда
они
не
смотрят
на
меня,
я
плачу.
Por
esos
ojos
y
esa
boca
estoy
penando
От
этих
глаз
и
этих
губ
я
страдаю,
Vente
conmigo
para
hacerte
mi
tesoro
Приди
ко
мне,
чтобы
стать
моим
сокровищем.
Si
tú
supieras
lo
que
sufro
por
tu
amor
Если
бы
ты
знал,
как
мне
тяжело
от
твоей
любви,
Ya
te
vinieras
a
vivir
aquí
conmigo
Ты
бы
уже
пришла
жить
со
мной.
Yo
ya
no
quiero
sufrir
más
por
lo
que
tienes
Я
больше
не
хочу
страдать
от
того,
что
у
тебя
есть,
Ya
tráeme
todo
lo
que
dices
que
es
muy
mío
Принеси
мне
все,
что
ты
говоришь,
что
очень
мое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CORNELIO REYNA CISNEROS
Attention! Feel free to leave feedback.