Lyrics and translation La Mafia - Un Cariño
Como
el
arbol
sombra
da
Твой
уход,
подобно
тени
дерева,
Tu
adios
ahora
que
te
vas
Тяжестью
ложится
на
душу
мне,
Me
ensombresio
Я
погружаюсь
во
мрак.
Y
como
el
ave
al
cantar
Твои
поцелуи,
нежные,
как
пение
птиц,
La
suavidad
de
tu
besar
Пробуждали
меня
по
утрам,
Me
desperto
Возвращая
к
жизни.
Oye
cariño
en
realidad
Скажи,
дорогая,
в
чем
же
причина,
Por
que
razon
de
mi
te
vas
Почему
ты
оставляешь
меня?
Yo
no
lo
se
Этого
я
не
знаю.
Tal
ves
podria
imaginar
Возможно,
ты
снова
влюбилась,
Que
te
has
vuelto
a
enamorar
Твое
сердце
пленено
вновь?
Si
al
final
te
quedas
sola
como
yo
Если
ты
все
же
уйдешь
и
останешься
одна,
как
и
я,
Recuerdame
Помни
обо
мне.
Y
yo
estare
pensando
en
ti
И
я
буду
думать
о
тебе,
Y
la
tristeza
que
ahi
en
mi
И
грусть,
что
поселилась
в
душе
моей,
El
mismo
amor
que
tuve
ayer
Та
же
любовь,
что
была
у
меня
вчера,
Tendras
un
nuevo
amanecer
Станет
твоим
новым
началом,
Al
regresar
Когда
ты
вернешься.
No
tengo
miedo
del
adios
Я
не
боюсь
твоего
ухода,
Pues
se
que
escuchare
tu
voz
Ведь
я
буду
слышать
твой
голос,
Cariño
te
extraño
Сокровище
мое,
я
скучаю
по
тебе,
Y
aun
no
te
vas
Хотя
ты
еще
не
ушла,
Por
que
se
que
me
quieres
Потому
что
знаю,
что
ты
любишь
меня
Y
que
volveras
И
что
ты
вернешься.
El
mismo
amor
que
tuve
ayer
Та
же
любовь,
что
была
у
меня
вчера,
Tendras
un
nuevo
amanecer
Станет
твоим
новым
началом,
Al
regresar
Когда
ты
вернешься.
No
tengomiedo
del
adios
Я
не
боюсь
твоего
ухода,
Pues
se
que
escuchare
tu
voz
Ведь
я
буду
слышать
твой
голос,
Cariño
te
extraño
Сокровище
мое,
я
скучаю
по
тебе,
Y
aun
no
te
vas
Хотя
ты
еще
не
ушла,
Por
que
se
que
me
quieres
Потому
что
знаю,
что
ты
любишь
меня
Y
que
volveras
И
что
ты
вернешься.
Porq
ue
se
que
me
quieres
Потому
что
знаю,
что
ты
любишь
меня
Y
que
volveras
И
что
ты
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silva Luis Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.