La Mala Rodríguez - Nanai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Mala Rodríguez - Nanai




Nanai
Нанай
Por ti, si, por ti, si, por ti
Ради тебя, да, ради тебя, да, ради тебя
Yo sería capaz de morir
Я была бы готова умереть
Si me das amor sincero
Если ты дашь мне искреннюю любовь
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Que pague por pecados que no existen
Пусть расплатится за грехи, которых нет
Te han ofrecido un elipsis
Тебе предложили многоточие
Una supuesta vida mejor que acabarás pagando aquí
Якобы лучшую жизнь, за которую ты в итоге заплатишь здесь
En el mundo color de rosa, con olor de cosas asquerosas
В розовом мире, с запахом отвратительных вещей
Y así creció y se hizo fuerte
И так выросло и окрепло
Una mentalidad con el miedo arraiga'o en la gente
Мышление со страхом, укоренившимся в людях
Con complejos suficientes
С комплексами, которых достаточно
Pa' parar un tren, pa' parar un avión
Чтобы остановить поезд, чтобы остановить самолет
Y to' lo que haga frente al desalojo de la mente
И все, что противостоит освобождению разума
Inconsciente, no sabe lo que se pierde, lo que podrían encontrar
Бессознательное, оно не знает, что теряет, что могло бы найти
aprietan sus corazones, dejaran de pensar en lo malo que le va a pasar
Если бы сжали свои сердца, если бы перестали думать о плохом, что может случиться
Por cierto, hacéis muy buena pareja
Кстати, вы очень хорошая пара
le pegas y ella se deja
Ты бьешь его, а он позволяет
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
No dejen al pobre chiquillo en el banquillo
Не оставляйте бедного мальчишку на скамейке запасных
Déjenlo tranquilo que aprenda el cursillo
Оставьте его в покое, пусть пройдет курс обучения
A llevarse golpes, a devolver lo que le toca
Получать удары, возвращать то, что ему причитается
Así es la vida loca, tiro porque no hay otra
Такова сумасшедшая жизнь, стреляю, потому что другого выхода нет
Poco que decir te van a partir la boca
Мало что можно сказать, если тебе собираются разбить лицо
Ay, señor, enséñame a caminar
О, Боже, научи меня ходить
Aún me queda mucho todavía en que pensar
Мне еще многое нужно обдумать
a no me comprende nadie, yo me siento sola
Если меня никто не понимает, я чувствую себя одинокой
¿Cuándo vas a aprender a poner una lavadora?
Когда ты научишься пользоваться стиральной машиной?
Voy a empezar a pensar en cambiar de emisora
Я начну думать о смене радиостанции
No te quejes tanto, ya va siendo hora
Не жалуйся так много, уже пора
Los kilos que perdí alguien se los tuvo que encontrar
Килограммы, которые я потеряла, кто-то должен был найти
¿Qué voy a hacer se atreven a venir a mi casa a faltar?
Что я буду делать, если они посмеют прийти ко мне домой и оскорблять?
Nanai, yo no les voy a dejar
Нанай, я их не отпущу
Yo los voy a matar
Я их убью
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу
Mírame a los ojos me quieres matar
Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai, yo no te voy a dejar
Нананай, я тебя не отпущу





Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Dj Rectangle


Attention! Feel free to leave feedback.