Lyrics and translation La Mala Rodríguez - Nanai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ti,
si,
por
ti,
si,
por
ti
Ради
тебя,
да,
ради
тебя,
да,
ради
тебя
Yo
sería
capaz
de
morir
Я
была
бы
готова
умереть
Si
tú
me
das
amor
sincero
Если
ты
дашь
мне
искреннюю
любовь
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Que
pague
por
pecados
que
no
existen
Пусть
расплатится
за
грехи,
которых
нет
Te
han
ofrecido
un
elipsis
Тебе
предложили
многоточие
Una
supuesta
vida
mejor
que
acabarás
pagando
aquí
Якобы
лучшую
жизнь,
за
которую
ты
в
итоге
заплатишь
здесь
En
el
mundo
color
de
rosa,
con
olor
de
cosas
asquerosas
В
розовом
мире,
с
запахом
отвратительных
вещей
Y
así
creció
y
se
hizo
fuerte
И
так
выросло
и
окрепло
Una
mentalidad
con
el
miedo
arraiga'o
en
la
gente
Мышление
со
страхом,
укоренившимся
в
людях
Con
complejos
suficientes
С
комплексами,
которых
достаточно
Pa'
parar
un
tren,
pa'
parar
un
avión
Чтобы
остановить
поезд,
чтобы
остановить
самолет
Y
to'
lo
que
haga
frente
al
desalojo
de
la
mente
И
все,
что
противостоит
освобождению
разума
Inconsciente,
no
sabe
lo
que
se
pierde,
lo
que
podrían
encontrar
Бессознательное,
оно
не
знает,
что
теряет,
что
могло
бы
найти
Sí
aprietan
sus
corazones,
sí
dejaran
de
pensar
en
lo
malo
que
le
va
a
pasar
Если
бы
сжали
свои
сердца,
если
бы
перестали
думать
о
плохом,
что
может
случиться
Por
cierto,
hacéis
muy
buena
pareja
Кстати,
вы
очень
хорошая
пара
Tú
le
pegas
y
ella
se
deja
Ты
бьешь
его,
а
он
позволяет
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
No
dejen
al
pobre
chiquillo
en
el
banquillo
Не
оставляйте
бедного
мальчишку
на
скамейке
запасных
Déjenlo
tranquilo
que
aprenda
el
cursillo
Оставьте
его
в
покое,
пусть
пройдет
курс
обучения
A
llevarse
golpes,
a
devolver
lo
que
le
toca
Получать
удары,
возвращать
то,
что
ему
причитается
Así
es
la
vida
loca,
tiro
porque
no
hay
otra
Такова
сумасшедшая
жизнь,
стреляю,
потому
что
другого
выхода
нет
Poco
que
decir
sí
te
van
a
partir
la
boca
Мало
что
можно
сказать,
если
тебе
собираются
разбить
лицо
Ay,
señor,
enséñame
a
caminar
О,
Боже,
научи
меня
ходить
Aún
me
queda
mucho
todavía
en
que
pensar
Мне
еще
многое
нужно
обдумать
Sí
a
mí
no
me
comprende
nadie,
yo
me
siento
sola
Если
меня
никто
не
понимает,
я
чувствую
себя
одинокой
¿Cuándo
vas
a
aprender
tú
a
poner
una
lavadora?
Когда
ты
научишься
пользоваться
стиральной
машиной?
Voy
a
empezar
a
pensar
en
cambiar
de
emisora
Я
начну
думать
о
смене
радиостанции
No
te
quejes
tanto,
ya
va
siendo
hora
Не
жалуйся
так
много,
уже
пора
Los
kilos
que
perdí
alguien
se
los
tuvo
que
encontrar
Килограммы,
которые
я
потеряла,
кто-то
должен
был
найти
¿Qué
voy
a
hacer
sí
se
atreven
a
venir
a
mi
casa
a
faltar?
Что
я
буду
делать,
если
они
посмеют
прийти
ко
мне
домой
и
оскорблять?
Nanai,
yo
no
les
voy
a
dejar
Нанай,
я
их
не
отпущу
Yo
los
voy
a
matar
Я
их
убью
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Mírame
a
los
ojos
sí
me
quieres
matar
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
меня
убить
Nananai,
yo
no
te
voy
a
dejar
Нананай,
я
тебя
не
отпущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Dj Rectangle
Album
Nanai
date of release
16-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.