La Mano de Parisi - Perder el Rumbo - translation of the lyrics into German

Perder el Rumbo - La Mano de Parisitranslation in German




Perder el Rumbo
Die Orientierung verlieren
Cada vez que pierdo el rumbo
Jedes Mal, wenn ich die Orientierung verliere,
Vuelvo a comenzar
fange ich wieder von vorne an.
Vuelvo y pinto las paredes
Ich kehre zurück und streiche die Wände
De color cristal
mit kristallklarer Farbe.
Salto desde el mismo abismo
Ich springe vom selben Abgrund
Y me vuelvo a derrumbar
und stürze erneut.
Cada fuego cada herida
Jedes Feuer, jede Wunde
Tiene su final
hat ein Ende.
Poco a poco las cenizas
Nach und nach wird die Asche
Desvanecerán
verblassen.
Y Aunque siento que mi herida, comenzó a sanar
Und obwohl ich fühle, dass meine Wunde zu heilen begann,
Pronto vuelven las cenizas, vuelven a incendiar
kehrt die Asche bald zurück, entfacht sich erneut.
Ciclo sin final
Endloser Kreislauf,
Forma circular
kreisrunde Form.
Todo lo que sube tiene que bajar
Alles, was steigt, muss auch fallen.
Ciclo sin final
Endloser Kreislauf,
Forma circular
kreisrunde Form.
Todo lo que sube tiene que bajar
Alles, was steigt, muss auch fallen.
No te acerques déjame que tengo miedo de volver a caer
Komm mir nicht zu nahe, lass mich, ich habe Angst, wieder zu fallen.
No te acerques déjame que tengo miedo de volver a caer
Komm mir nicht zu nahe, lass mich, ich habe Angst, wieder zu fallen.
No te acerques déjame que tengo miedo de volver a caer
Komm mir nicht zu nahe, lass mich, ich habe Angst, wieder zu fallen.
No te alejes tiéntame que tengo miedo de caer
Entfern dich nicht, versuche mich, denn ich habe Angst zu fallen.
Todo lo que sube...
Alles, was steigt...
Tiene que caer
muss fallen.
Uoh oh u ohh
Uoh oh u ohh
Uoh oh u ohh
Uoh oh u ohh
No importa qué luches,
Egal, wie sehr du kämpfst,
Qué barreas cruces, todo lo que sube tiene que bajar, YA!
welche Hürden du überwindest, alles, was steigt, muss fallen, JA!






Attention! Feel free to leave feedback.