La Maquina de Hacer Pájaros - Ruta Perdedora - translation of the lyrics into German




Ruta Perdedora
Verliererroute
de un mago que habla con los peces
Ich kenne einen Zauberer, der mit den Fischen spricht
de un mundo en el espacio
Ich kenne eine Welt im Weltraum
Habitado por un dios
Bewohnt von einem Gott
que vivir mucho es mucho mejor
Ich weiß, dass lange leben viel besser ist
Pero también que mi vida es tan triste
Aber ich weiß auch, dass mein Leben so traurig ist
Como un tonto me creí lo que dijiste
Wie ein Narr glaubte ich, was du sagtest
"Nuestra vida será blanca y buena
"Unser Leben wird rein und gut sein
Nuestra casa será verdadera
Unser Haus wird wahrhaftig sein
Nuestra ciudad será hermosa desde hoy"
Unsere Stadt wird von heute an schön sein"
Y ahora escucho que la calle grita
Und jetzt höre ich, wie die Straße schreit
"Bienvenidos a la ruta perdedora"
"Willkommen auf der Verliererroute"
que nunca seré un buen payaso
Ich weiß, dass ich niemals ein guter Clown sein werde
que mi figura es triste
Ich weiß, dass meine Gestalt traurig ist
Y que vivo con dolor
Und dass ich mit Schmerz lebe
que a veces ni siquiera soy yo
Ich weiß, dass ich manchmal nicht einmal ich selbst bin
Y no quién es el tonto en el espejo
Und ich weiß nicht, wer der Narr im Spiegel ist
Y mi alma no me quiere y se va lejos
Und meine Seele mag mich nicht und geht weit weg
Y busco un mi nombre en las paredes
Und ich suche meinen Namen an den Wänden
Y me escapo con todos los trenes
Und ich entkomme mit allen Zügen
Y en las calles me persigo sin razón
Und auf den Straßen verfolge ich mich ohne Grund
Los carteles luminosos brillan
Die Leuchtreklamen leuchten
"Bienvenido a la ruta perdedora"
"Willkommen auf der Verliererroute"





Writer(s): Carlos Alberto Garcia, Jose Luis Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.