La Maquinaria Norteña - Es Natural - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Maquinaria Norteña - Es Natural




Es Natural
Это естественно
No tengas miedo
Не бойся,
Que no voy a engañarte ni a fallarte otra vez
я не собираюсь тебя обманывать или снова подводить.
Lo de la vez pasada fue una estupidez
То, что случилось в прошлый раз, было глупостью.
Ya tengo claro que a quien quiero es a ti
Теперь я точно знаю, что ты та, кого я люблю.
No tengas miedo
Не бойся,
Yo quiero que confíes de nuevo en mi amor
я хочу, чтобы ты снова поверила в мою любовь.
Quiero estar a tu lado, no tengas temor
Я хочу быть рядом с тобой, не бойся.
Yo ya entendí que eres la persona
Я уже понял, что ты тот человек,
Que a mi lado quiero tener
которого я хочу видеть рядом с собой.
Es natural, que sientas miedo
Это естественно, что ты боишься.
Lo sé, yo traicioné tu confianza
Я знаю, я предал твое доверие.
solo me dabas amor del bueno
Ты дарила мне только настоящую любовь,
Y yo, estúpidamente, de ti me aprovechaba
а я, как дурак, этим пользовался.
Es natural, que te llenes de celos si hablas y no contesto
Это естественно, что ты ревнуешь, если звонишь, а я не отвечаю.
Que pienses mal de mí, créeme que yo te comprendo
Что ты думаешь обо мне плохо, поверь, я тебя понимаю.
Yo ya cambié y quiero que confies en
Я изменился и хочу, чтобы ты мне доверяла.
Yo quiero salvar lo nuestro
Я хочу спасти наши отношения.
¡Eh, Maquinaria compadre!
Эй, Maquinaria, приятель!
Es natural, que sientas miedo
Это естественно, что ты боишься.
Lo sé, yo traicioné tu confianza
Я знаю, я предал твое доверие.
solo me dabas amor del bueno
Ты дарила мне только настоящую любовь,
Y yo, estúpidamente, de ti me aprovechaba
а я, как дурак, этим пользовался.
Es natural, que te llenes de celos si hablas y no contesto
Это естественно, что ты ревнуешь, если звонишь, а я не отвечаю.
Que pienses mal de mí, créeme que yo te comprendo
Что ты думаешь обо мне плохо, поверь, я тебя понимаю.
Yo ya cambié y quiero que confies en
Я изменился и хочу, чтобы ты мне доверяла.
Yo quiero salvar lo nuestro
Я хочу спасти наши отношения.





Writer(s): Moisés Arellanes


Attention! Feel free to leave feedback.