La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Ojalá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Ojalá




Ojalá
Оjalá
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
Пусть листья не касаются твоего тела, когда они падают
Para que no las puedas convertir en cristal
Чтобы ты не мог превратить их в хрусталь
Ojalá que la lluvia deje de ser el milagro que baja por tu cuerpo
Пусть дождь перестанет быть чудом, которое смывает тебя с моего тела
Ojalá que la luna pueda salir sin ti
Пусть луна взойдет и без тебя
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Пусть земля не целует твои шаги.
Ojalá se te acabe la mirada constante
Пусть угаснет твой пристальный взгляд
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Точные слова, безупречная улыбка
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Пусть что-нибудь случится и внезапно сотрет тебя
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ослепительный свет, снежный залп
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Пусть хотя бы меня унесет смерть
Para no verte tanto, para no verte siempre
Чтобы не видеть тебя так часто, чтобы не видеть тебя постоянно
En todos los segundos, en todas las visiones
В каждое мгновение, в каждом видении
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Пусть я не смогу коснуться тебя даже в песнях
Ojalá que la aurora no de gritos que caigan en mi espalda
Пусть рассвет утихнет и перестанет бить мне в спину
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz
Пусть голос, что зовет тебя, забудет твое имя
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado
Пусть стены не будут хранить эхо твоих шагов, когда ты проходишь мимо
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti
Пусть твое желание тянется за тобой
A tu viejo gobierno de difuntos y flores
К твоему старому царству мертвецов и цветов
Ojalá se te acabe la mirada constante
Пусть угаснет твой пристальный взгляд
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Точные слова, безупречная улыбка
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Пусть что-нибудь случится и внезапно сотрет тебя
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ослепительный свет, снежный залп
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Пусть хотя бы меня унесет смерть
Para no verte tanto, para no verte siempre
Чтобы не видеть тебя так часто, чтобы не видеть тебя постоянно
En todos los segundos, en todas las visiones
В каждое мгновение, в каждом видении
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Пусть я не смогу коснуться тебя даже в песнях
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Пусть что-нибудь случится и внезапно сотрет тебя
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ослепительный свет, снежный залп
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Пусть хотя бы меня унесет смерть
Para no verte tanto, para no verte siempre
Чтобы не видеть тебя так часто, чтобы не видеть тебя постоянно
En todos los segundos, en todas las visiones
В каждое мгновение, в каждом видении
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Пусть я не смогу коснуться тебя даже в песнях





Writer(s): Silvio Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.