Lyrics and translation La Maravillosa Orquesta del Alcohol - PRMVR (Directo)
PRMVR (Directo)
PRMVR (Вживую)
Asumido
el
hecho
de
que
soy
Признав
тот
факт,
что
я
Parte
de
un
rebaño
Часть
стада
Ovejas
quieren
ser
perros
pastor
Овцы
хотят
быть
пастушьими
собаками
Ejército
de
extraños
Армия
незнакомцев
Dile
al
capitán
que
renuncio
a
ser
su
guía
Скажи
капитану,
что
я
отказываюсь
быть
его
проводником
Yo
sí
quiero
tener
una
musa
que
me
escriba
Я
так
хочу,
чтобы
у
меня
была
муза,
которая
писала
бы
мне
O
escribirle
yo
a
ella
a
través
Или
чтобы
я
писал
ей
через
De
esta
botella
Эту
бутылку
Han
atado
nuestras
manos
con
Они
связали
нам
руки
теми
же
Con
las
mismas
manos
con
las
que
Руками,
которыми
они
Acarician
a
sus
hijos
Ласкают
своих
детей
Antes
de
que
duerman
Перед
тем
как
они
заснут
Dile
al
capitán
que
renuncio
a
ser
su
guía
Скажи
капитану,
что
я
отказываюсь
быть
его
проводником
Yo
sí
quiero
tener
una
musa
que
me
escriba
Я
так
хочу,
чтобы
у
меня
была
муза,
которая
писала
бы
мне
O
escribirle
yo
a
ella
a
través
Или
чтобы
я
писал
ей
через
De
esta
botella
Эту
бутылку
Eskuak
estu
lotuta
Наши
руки
связаны
Aske
izateko
asmo
horri
Ужасной
целью
- быть
свободными
Eskuak
estu
lotuta
Наши
руки
связаны
Baina
gure
ahotsa
Но
наши
голоса
Beti
libre
Вечно
свободны
Beti
libre*
Вечно
свободны*
*(con
las
manos
atadas
*(Наши
руки
связаны
A
esa
determinación
de
ser
libre,
Ужасной
целью
- быть
свободными,
Con
las
manos
atadas
Наши
руки
связаны
Pero
nuestra
voz
siempre
libre
Но
наши
голоса
вечно
свободны
Siempre
libre)
Вечно
свободны)
Dile
al
capitán
que
renuncio
a
ser
su
guía
Скажи
капитану,
что
я
отказываюсь
быть
его
проводником
Neu
naizela
orain
lemazain
nire
bizian*
Теперь
я
сам
рулю
своей
жизнью*
*(ahora
soy
yo
mismo
quien
guía
el
timón
de
mi
vida)
*(теперь
я
сам
рулю
своей
жизнью)
Dile
al
capitán
que
renuncio
a
ser
su
guía
Скажи
капитану,
что
я
отказываюсь
быть
его
проводником
Yo
sí
quiero
tener
una
musa
que
me
escriba
Я
так
хочу,
чтобы
у
меня
была
муза,
которая
писала
бы
мне
O
escribirle
yo
a
ella
a
través
Или
чтобы
я
писал
ей
через
De
esta
botella
Эту
бутылку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ruiz Miguelez, Santiago Garcia Gruartmoner
Attention! Feel free to leave feedback.