Lyrics and translation La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Regresso À Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresso À Vida
Возвращение к жизни
El
día
que
murió
mi
abuela
В
день,
когда
умерла
моя
бабушка,
Yo
aún
estaba
vivo
Я
был
еще
жив.
Lo
recuerdo
por
el
frío
Я
помню
это
по
холоду.
Antes
todo
esto
eran
copos
de
trigo
y
maleza
Раньше
всё
это
было
колосьями
пшеницы
и
сорняками.
Sentí
el
escalofrío
que
siente
una
presa
Я
чувствовал
тот
же
озноб,
что
чувствует
жертва.
Hay
tres
cuerpos
peleando
por
un
solo
espacio
Три
тела
борются
за
одно
место.
Los
ricos
son
más
ricos
Богатые
становятся
богаче,
Los
pobres,
despacio
Бедные
— медленно.
Nadie
quiere
despedirse
Никто
не
хочет
прощаться.
Ni
los
pájaros
del
nido
Ни
птицы
из
гнезда,
Ni
los
pétalos
del
tulipán
Ни
лепестки
тюльпана,
Que
ahora
flotan
en
el
río
Которые
теперь
плывут
по
реке.
No
sé
quién
eres
Я
не
знаю,
кто
ты.
No
sé
quiénes
sois
Я
не
знаю,
кто
вы.
Y
eso
es
lo
mejor
de
todo
И
это
самое
лучшее.
Entre
tantos
artificios
Среди
стольких
искусственных
вещей
He
encontrado
un
corazón
Я
нашел
сердце,
Y
ya
no
puedo
dejar
de
usarlo
И
я
больше
не
могу
перестать
им
пользоваться.
Otro
día
en
este
mundo
de
ojos
secos
y
brillantes
Еще
один
день
в
этом
мире
сухих
и
блестящих
глаз.
Si
salimos
adelante
es
por
los
que
vinieron
antes
Если
мы
движемся
вперед,
то
благодаря
тем,
кто
был
до
нас.
No
sé
quién
eres
Я
не
знаю,
кто
ты.
No
sé
quiénes
sois
Я
не
знаю,
кто
вы.
Y
eso
es
lo
mejor
de
todo
И
это
самое
лучшее.
Entre
tantos
artificios
Среди
стольких
искусственных
вещей
He
encontrado
un
corazón
Я
нашел
сердце,
Y
ya
no
voy
a
dejar
de
usarlo
И
я
больше
не
перестану
им
пользоваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.