Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasos Vacíos (En Directo)
Leere Gläser (Live)
Busco
el
suelo
de
la
habitación,
Ich
suche
den
Boden
des
Zimmers,
Los
latidos
del
acordeón.
Lo
difícil
es
decir
adiós,
suelo
responder.
Die
Schläge
des
Akkordeons.
Das
Schwierige
ist
Lebewohl
zu
sagen,
so
pflege
ich
zu
antworten.
A
las
lágrimas
con
el
papel.
Auf
Tränen
mit
Papier.
Olvidar
es
no
saber
perder.
Vergessen
bedeutet,
nicht
zu
wissen,
wie
man
verliert.
Bebe
y
abre
la
ventana
y
ves,
solo
soledad.
Trink
und
öffne
das
Fenster,
und
du
siehst
nur
Einsamkeit.
No
tengo
nada
que
decir
que
no
hayas
oído.
Ich
habe
nichts
zu
sagen,
was
du
nicht
schon
gehört
hast.
Las
páginas
que
escribiré
son
vasos
vacíos.
Die
Seiten,
die
ich
schreiben
werde,
sind
leere
Gläser.
Botellas
raras
al
amanecer,
solíamos
andar
por
el
arcén.
Seltsame
Flaschen
im
Morgengrauen,
wir
pflegten
am
Straßenrand
zu
gehen.
Los
años
buenos
ya
se
fueron
y
no
sé
si
es
la
última
vez.
Die
guten
Jahre
sind
schon
vorbei
und
ich
weiß
nicht,
ob
es
das
letzte
Mal
ist.
Hablo
solo
porque
tú
no
estás,
e
Ich
spreche
allein,
weil
du
nicht
da
bist,
und
Staciones
de
servicio
sin
más.
Tankstellen,
weiter
nichts.
Reconozco
su
mirada
en
un
bar,
solo
soledad.
Ich
erkenne
ihren
Blick
in
einer
Bar,
nur
Einsamkeit.
Pasajeros
de
este
vuelo
sin
motor
el
sonido
de
mi
voz
Passagiere
dieses
motorlosen
Fluges,
der
Klang
meiner
Stimme
Contra
tu
voz
Brindo
por
el
amor
sin
alcohol
brindo
por
los
dos.
Gegen
deine
Stimme.
Ich
stoße
auf
die
Liebe
ohne
Alkohol
an,
ich
stoße
auf
uns
beide
an.
No
tengo
nada
que
decir
que
no
hayas
oído
Ich
habe
nichts
zu
sagen,
was
du
nicht
schon
gehört
hast
Las
páginas
que
escribiré
son
vasos
vacíos.
Die
Seiten,
die
ich
schreiben
werde,
sind
leere
Gläser.
Botellas
raras
al
amanecer,
solíamos
andar
por
el
arcén.
Seltsame
Flaschen
im
Morgengrauen,
wir
pflegten
am
Straßenrand
zu
gehen.
Los
años
buenos
ya
se
fueron
y
no
sé.
L
Die
guten
Jahre
sind
schon
vorbei
und
ich
weiß
nicht.
Es
Leva
lloviendo
un
año
y
yo
encerrado
aquí
regnet
schon
ein
Jahr
und
ich
bin
hier
eingesperrt
¿Sigues
jugando
al
mismo
número
por
mí?
Setzt
du
immer
noch
auf
dieselbe
Nummer
für
mich?
Vasos
vacíos
enemigos
de
la
cruda
y
cruel
realidad.
Leere
Gläser,
Feinde
der
rohen
und
grausamen
Realität.
No
tengo
nada
que
decir
que
no
hayas
oído
Ich
habe
nichts
zu
sagen,
was
du
nicht
schon
gehört
hast
Las
páginas
que
escribiré
son
vasos
vacíos.
Die
Seiten,
die
ich
schreiben
werde,
sind
leere
Gläser.
Botellas
raras
al
amanecer,
solíamos
andar
por
el
arcén.
Seltsame
Flaschen
im
Morgengrauen,
wir
pflegten
am
Straßenrand
zu
gehen.
Los
años
buenos
ya
se
fueron
y
no
sé...
si
es
la
última
vez.
Die
guten
Jahre
sind
schon
vorbei
und
ich
weiß
nicht...
ob
es
das
letzte
Mal
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ruiz Miguelez
Attention! Feel free to leave feedback.