Lyrics and translation La Maravillosa Orquesta del Alcohol - ¿Quién Nos Va a Salvar? (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Nos Va a Salvar? (En Directo)
Кто нас спасет? (Вживую)
Oigo
a
las
calles
respirar
Я
слышу,
как
улицы
дышат,
El
eco
del
humo
no
se
va
Эхо
дыма
не
исчезает,
Vivímos
esperando
que
pase
algo
ya
Мы
живем,
ожидая,
что
что-то
уже
произойдет.
Hasta
las
sombras
quieren
escapar
Даже
тени
хотят
сбежать,
La
foto
ha
salido
mal
Фотография
получилась
неудачной,
Una
pregunta
escrita
en
la
pared:
Один
вопрос
написан
на
стене:
¡¿Quién
nos
va
a
salvar?!
Кто
нас
спасет?!
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
Es
la
cadencia,
autocomplancencia
Это
ритм
самодовольства,
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
¿Quien
nos
va
a
salvar?
Кто
нас
спасет?
Dos
amantes
en
el
filo
de
un
cristal
Двое
влюбленных
на
краю
стекла,
No
tendrás
otra
oportunidad
У
тебя
не
будет
другого
шанса,
Lo
hemos
tenido
todo
У
нас
было
все,
Lo
hemos
dejado
caer
Мы
позволили
этому
упасть.
Hasta
las
sombras
quieren
escapar
Даже
тени
хотят
сбежать,
La
fot
ha
salido
mal
Фотография
получилась
неудачной,
Una
pregunta
escrita
en
la
pared:
Один
вопрос
написан
на
стене:
¡¿Quién
nos
va
a
salvar?!
Кто
нас
спасет?!
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
Es
la
cadencia,
autocomplancencia
Это
ритм
самодовольства,
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
¿Quien
nos
va
a
salvar?
Кто
нас
спасет?
*Instrumental*
*Инструментальная
часть*
Una
pregunta
escrita
en
la
pared:
Один
вопрос
написан
на
стене:
¡¿Quién
nos
va
a
salvar?!
Кто
нас
спасет?!
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
Es
la
cadencia,
autocomplancencia
Это
ритм
самодовольства,
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Это
ритм
упадка,
¿Quien
nos
va
a
salvar?
Кто
нас
спасет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ruiz Miguelez
Attention! Feel free to leave feedback.