La Mare - Que Duela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Mare - Que Duela




Que Duela
Пусть Болит
Hagamos más bonitas nuestra vida
Давай сделаем нашу жизнь прекраснее
Hurguémonos los huecos, las cosquillas
Найдем друг в друге тайные места, заставим смеяться
Brindemos que la mesa está servida
Выпьем за то, что стол накрыт
No me quedan más disfraces
У меня больше нет масок
Lo que soy está a la vista
То, какая я, видно невооруженным глазом
El mundo está muy bruto y es preciso
Мир слишком груб, и необходимо
Ir repartiendo amor por las aceras
Разливать любовь по тротуарам
Sería un desprecio dejar que esta luz se apague
Было бы преступлением позволить этому свету погаснуть
Y no encender con ella nuestra primavera
И не зажечь им нашу весну
Y si tiene que doler que duela
И если будет больно, пусть болит
Yo ya aprendí a lamerme las heridas
Я уже научилась зализывать свои раны
No voy a privarme de comerte entera
Я не собираюсь лишать себя возможности узнать тебя всего
Compartir el son de tus caderas
Разделить ритм твоих бедер
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Podría salir corriendo y no enterarme
Я могла бы убежать и ничего не узнать
Ponerme mil excusas y negarte
Найти тысячу отговорок и отказать тебе
Que quiero que me lleves en este baile
Но я хочу, чтобы ты повел меня в этом танце
Que me agarres, que no pares
Чтобы ты обнял меня, чтобы не останавливался
Que esto acaba de empezar
Это только начало
Que quiero que me lleves en este baile
Я хочу, чтобы ты повел меня в этом танце
Que me agarres, que no pares
Чтобы ты обнял меня, чтобы не останавливался
Que esto acaba de empezar
Это только начало
Y si tiene que doler que duela
И если будет больно, пусть болит
Yo ya aprendí a lamerme las heridas
Я уже научилась зализывать свои раны
No voy a privarme de comerte entera
Я не собираюсь лишать себя возможности узнать тебя всего
Compartir el son de tus caderas
Разделить ритм твоих бедер
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Y si tiene que doler que duela
И если будет больно, пусть болит
Yo ya aprendí a lamerme las heridas
Я уже научилась зализывать свои раны
No voy a privarme de comerte entera
Я не собираюсь лишать себя возможности узнать тебя всего
Compartir el son de tus caderas
Разделить ритм твоих бедер
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
No hasta cuándo ni cómo ni por qué
Я не знаю, до каких пор, как и почему
Será esta historia posible y a la vez
Эта история будет возможна, и в то же время
Hay algo que mantiene viva esta manía
Есть что-то, что поддерживает эту манию
De engancharme a las cosas del querer
Привязываться к вещам, связанным с любовью
Será el compás de nuestros cuerpos, no lo
Может быть, это ритм наших тел, я не знаю
O la sonrisa que acompaña tu vaivén
Или улыбка, которая сопровождает твои движения
Será que se derrite el frío
Может быть, это то, что холод тает
Y el ritmo tiene más ritmo si me agarras otra vez
И ритм становится сильнее, если ты обнимешь меня снова
Será que rompes mi cordura, ya lo ves
Может быть, это то, что ты разрушаешь мой рассудок, ты же видишь
Me contradigo, me desdigo y me vuelvo a caer
Я противоречу себе, отказываюсь от своих слов и снова падаю
Por eso acepto esta locura
Поэтому я принимаю это безумие
Saboreo su dulzura y me dejo estremecer
Наслаждаюсь его сладостью и позволяю ему волновать меня
Y si tiene que doler que duela
И если будет больно, пусть болит
Yo ya aprendí a lamerme las heridas
Я уже научилась зализывать свои раны
No voy a privarme de comerte entera
Я не собираюсь лишать себя возможности узнать тебя всего
Compartir el son de tus caderas
Разделить ритм твоих бедер
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Y si tiene que doler que duela
И если будет больно, пусть болит
Yo ya aprendí a lamerme las heridas
Я уже научилась зализывать свои раны
No voy a privarme de comerte entera
Я не собираюсь лишать себя возможности узнать тебя всего
Compartir el son de tus caderas
Разделить ритм твоих бедер
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
Pasar las tardes a tu vera
Проводить вечера рядом с тобой
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
Que duela, que duela y vuelva doler
Пусть болит, пусть болит и снова болит
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
Que la vida son dos días, mira, déjate querer
Жизнь коротка, послушай, позволь себя любить
Que duela adentro y arañe fuera
Пусть болит внутри и царапает снаружи
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
No te vaya a privar de na' por miedo a que te duela
Не лишай себя ничего из страха, что будет больно
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
Y que se prenda la candela del dolor
И пусть загорится пламя боли
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)
Que duela mira, pero si no duele, muchísimo mejor
Пусть болит, смотри, но если не болит, то гораздо лучше
(Y si tiene que doler que duela)
если будет больно, пусть болит)





Writer(s): La Mare

La Mare - Sal, Arena y Mar
Album
Sal, Arena y Mar
date of release
09-11-2018



Attention! Feel free to leave feedback.