Lyrics and translation La Mayeya - A Donde Va El Amor
A Donde Va El Amor
Куда уходит любовь
Que
alguien
venga
y
me
diga
cómo
Ах,
кто-нибудь,
приди
и
скажи
мне,
как
Tener
el
corazón
de
piedra
Закалить
своё
сердце
Pa'
no
sufrir
por
un
querer
Чтобы
не
страдать
по
любви
Mor
qué
adonde
va
el
amor
Скажи,
куда
уходит
любовь
A
donde
va
el
amor
Куда
уходит
любовь?
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
En
su
corazón
В
его
сердце
De
nada
vale
que
lo
intentes
Напрасно
ты
пытаешься
Nadie
se
entrega
porque
quiere
Никто
не
отдаётся,
потому
что
хочет
этого
Sino
porque
no
puede
А
потому,
что
не
может
Decirle
NO
a
una
ilusión
Сказать
«нет»
мечте
Quien
se
enamora
siempre
pierde
Тот,
кто
влюбляется,
всегда
проигрывает
Y
por
más
que
se
haga
el
fuerte
И
как
бы
он
ни
притворялся
сильным
Tiene
que
pagar
con
creces,
lleno
de
odio,
anestesiando
a
la
razón
Он
должен
будет
расплатиться
сполна,
наполнившись
ненавистью
и
приглушая
разум
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
А
тот,
кто
никогда
не
влюблялся
No
conoce
al
sufrimiento
Не
знает
боли
De
amar
sin
ser
amado
От
любви
безответной
De
buscar
y
no
encontrarlo
От
поисков
без
находок
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
А
тот,
кто
никогда
не
влюблялся
No
conoce
al
sufrimiento
Не
знает
боли
De
amar
sin
ser
amado
От
любви
безответной
De
buscar
y
no
encontrarlo
От
поисков
без
находок
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
En
su
corazón
В
его
сердце
Dicen
que
es
fácil
olvidar
Говорят,
забыть
легко
Y
de
que
un
clavo
saca
otro
И
что
один
гвоздь
вытесняет
другой
Eso
lo
dicen
las
personas
Так
говорят
те
Que
no
quieren
aceptar
Кто
не
хочет
признавать
El
amor
no
es
sólo
para
amar
Любовь
не
только
для
того,
чтобы
любить
Si
no
para
enseñar
Но
и
для
того,
чтобы
учить
Que
si
no
sabe
elegir
Что
если
ты
не
умеешь
выбирать
Te
puedes
lamentar
То
можешь
пожалеть
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
А
тот,
кто
никогда
не
влюблялся
No
conoce
al
sufrimiento
Не
знает
боли
De
amar
sin
ser
amado
От
любви
безответной
De
buscar
y
no
encontrarlo
От
поисков
без
находок
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
А
тот,
кто
никогда
не
влюблялся
No
conoce
al
sufrimiento
Не
знает
боли
De
amar
sin
ser
amado
От
любви
безответной
De
buscar
y
no
encontrarlo
От
поисков
без
находок
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
Когда
ты
знаешь,
что
кто-то
умирает
изнутри
A
donde
ira
el
amor?
Куда
же,
скажи,
уходит
любовь?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
Когда
человек
чувствует
себя
одиноким,
ему
нужна
любовь
En
su
corazón
В
его
сердце
Duele
amar
y
que
no
te
amen
Больно
любить
и
не
быть
любимым
Pero
nadie
conoce
el
corazón
de
nadie
Но
никто
не
знает
чужого
сердца
Ni
nadie
conoce
el
sufrimiento
ajeno
И
никто
не
знает
чужих
страданий
Recuerda
que
ser
fuerte
es
tu
mejor
arma
Помни,
что
сила
— твоё
лучшее
оружие
La
Mayeya
yo!
La
Mayeya,
детка!
Omni
in
the
track
Omni
in
the
track
We
The
Best!
We
The
Best!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Disla
Attention! Feel free to leave feedback.