Lyrics and translation La Melodia Perfecta - Como Tu (Mix 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tu (Mix 2015)
Как ты (Микс 2015)
No
se
me
olvida,
que
tu
eres
la
dueña
de
mi
corazón
Не
забывается,
что
ты
– владелица
моего
сердца
No
se
me
olvida,
no
Не
забывается,
нет
Si
sientes
que
insisto
Если
чувствуешь,
что
я
настаиваю
Es
porque
hay
una
buena
razón
Это
потому,
что
есть
веская
причина
Y
esto
se
llama
amor
И
это
называется
любовью
Y
se
alinean
todas
las
estrellas
И
все
звезды
выстраиваются
в
ряд
Hasta
deja
de
girar
la
tierra
Даже
Земля
перестает
вращаться
Porque
ha
salido
un
nuevo
sol
Потому
что
взошло
новое
солнце
Conocerte
ha
sido
mi
fortuna
Встретить
тебя
– моя
удача
Antes
eras
solo
media
luna
Раньше
ты
была
лишь
полумесяцем
Y
me
fundo
entero
con
tu
luz
yeah
И
я
весь
растворяюсь
в
твоем
свете,
да
Como
tú,
nadie
en
mi
vida
Как
ты,
никого
в
моей
жизни
Como
tú
alegras
mis
días,
tú
Как
ты
радуешь
мои
дни,
ты
Porque
tu
eres
la
reina
de
este
cuento
Потому
что
ты
– королева
этой
сказки
Siento
que
se
me
detiene
el
tiempo,
no
Чувствую,
как
для
меня
останавливается
время,
нет
Si
te
parece,
que
soy
un
loco
por
decisión
Если
тебе
кажется,
что
я
сошел
с
ума
намеренно
Esto
se
llama
amor
(amor,
amor,
amor...)
Это
называется
любовью
(любовь,
любовь,
любовь...)
Y
se
alinean
todas
las
estrellas
И
все
звезды
выстраиваются
в
ряд
Hasta
dejar
de
girar
la
tierra
Даже
Земля
перестает
вращаться
Porque
ha
salido
un
nuevo
sol,
no
Потому
что
взошло
новое
солнце,
нет
Conocerte
ha
sido
mi
fortuna
Встретить
тебя
– моя
удача
Antes
eras
solo
media
luna
Раньше
ты
была
лишь
полумесяцем
Y
me
fundo
entero
con
tu
luz
yeah
И
я
весь
растворяюсь
в
твоем
свете,
да
Como
tú,
nadie
en
mi
vida
Как
ты,
никого
в
моей
жизни
Como
tú
alegras
mis
días,
tú
Как
ты
радуешь
мои
дни,
ты
Porque
tu
eres
la
reina
de
este
cuento
Потому
что
ты
– королева
этой
сказки
Siento
que
se
me
detiene
el
tiempo,
no
Чувствую,
как
для
меня
останавливается
время,
нет
Perdoname,
por
quererte
tanto
Прости
меня,
за
то,
что
так
сильно
люблю
тебя
Perdoname,
por
no
poder
controlarlo
Прости
меня,
за
то,
что
не
могу
это
контролировать
Como
tú,
nadie
en
mi
vida
Как
ты,
никого
в
моей
жизни
Como
tú
alegras
mis
días,
tú
Как
ты
радуешь
мои
дни,
ты
Porque
tu
eres
la
reina
de
este
cuento
Потому
что
ты
– королева
этой
сказки
Siento
que
se
me
detiene
el
tiempo,
no
Чувствую,
как
для
меня
останавливается
время,
нет
Tan
solo
diría
Я
бы
просто
сказал
Que
no
existe
nadie
como
tú
Что
нет
никого,
как
ты
La
melodia
perfecta
Прекрасная
мелодия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Osorio, Amerika Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.