La Mente - Apaga Tu Motor (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Mente - Apaga Tu Motor (En Vivo)




Apaga Tu Motor (En Vivo)
Заглуши Свой Мотор (Вживую)
Cuando me trataron como un perro
Когда со мной обращались как с собакой,
Me arrastraron por el suelo y me botaron de mi hogar
Втаптывали в грязь и выгоняли из дома,
Les prometí cambiar, volverme como ellos y hacerme respetar
Я обещал измениться, стать как они и добиться уважения,
Pero recibí patadas y puñetes de los traidores y sus alcahuetes
Но получил лишь пинки и удары от предателей и их прихвостней.
Ellos me decían "Tú no puedes mejorar"
Они говорили мне: "Ты не можешь стать лучше,"
"Estás podrido, así te vas a quedar"
"Ты гнилой, таким и останешься."
Pero ya vez, nada es lo que parece
Но, как видишь, все не так, как кажется.
La semillita crece y se hace un árbol gigante
Маленькое семечко растет и становится гигантским деревом,
Como el ratón que asustó al elefante
Как мышонок, напугавший слона,
Así como los bravos, siempre pa' delante
Так и храбрецы, всегда вперед.
Apaga tu motor, señor
Заглуши свой мотор, милая,
Vamos a flotar en este mar para volver a comenzar
Давай поплывем по этому морю, чтобы начать все сначала.
Apaga tu motor señor
Заглуши свой мотор, милая,
Vamos a flotar en este mar para volver a nacer
Давай поплывем по этому морю, чтобы родиться заново.
Si el más sabio se equivoca mejor que cierren la boca todos esos atorrantes que me quieren señalar
Если даже самый мудрый ошибается, пусть лучше закроют рты все эти наглецы, которые тычут в меня пальцем.
Para mí, para como ese dedo hay otros cuatro más
На меня, на меня, как и на этот палец, есть еще четыре,
Que apuntan tu conciencia, que apuntan tu accionar
Которые указывают на твою совесть, на твои поступки.
Así como ese dedo hay otros cuatro más que te apuntan
Как и на этот палец, есть еще четыре, которые указывают на тебя.
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Las mismas caras, los mismos sellos
Те же лица, те же печати,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Toda la ira y su mentira
Вся их злоба и их ложь,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Toda la culpa sin las disculpas
Вся вина без извинений,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Los mismos feos, los mismos bellos
Те же уроды, та же красота.
No quiero tu perdón, no busco tu simpatía
Мне не нужно твое прощение, я не ищу твоего сочувствия.
Tu camina en tu vereda, yo camino por la mía
Ты иди своей дорогой, я пойду своей.
No quiero tu justicia, no quiero tu clemencia
Мне не нужна твоя справедливость, мне не нужна твоя милость.
Tampoco me saludes para guardar las apariencias
И не надо со мной здороваться для виду.
A no me calcules en tu economía
Не надо меня учитывать в своих расчетах,
Menos diagnostiques mi psicopatía
И уж тем более ставить мне диагноз "психопатия".
no me conoces, esta es mi familia
Ты меня не знаешь, это моя семья.
Nosotros somos como la higuerilla
Мы как клещевина,
Alerta lacrilla, que somos de arcilla y nos podemos amoldar
Осторожно, слезинка, мы из глины и можем меняться.
Toma la falsa base que se va desmoronar, toma la falsa base eh-eh
Запомни, ложный фундамент рухнет, запомни, ложный фундамент, э-э,
Toma la falsa base que se va desmoronar, toma la falsa base eh-eh
Запомни, ложный фундамент рухнет, запомни, ложный фундамент, э-э.
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Las mismas caras, los mismos sellos
Те же лица, те же печати,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Toda la ira de sus mentiras
Вся злоба их лжи,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Toda la mentira de su vaivén
Вся ложь их непостоянства,
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Los mismos rostros, los mismos bellos
Те же лица, та же красота.
Abre la jaula y que salga la pantera
Откройте клетку и выпустите пантеру,
Para que se coma la escultura de seda
Чтобы она съела шелковую скульптуру.
Gente que en el pecho no tiene corazón
Люди, у которых в груди нет сердца,
Van calculando hasta su propia emoción
Рассчитывают даже свои собственные эмоции.
Y son clones alienados de modelos estereotipados
И это клоны, отравленные стереотипными моделями,
Armando filas en clubes acomodados
Выстраивающиеся в очередь в модных клубах,
Y van formando los humanos deformados
И они формируют деформированных людей,
Hasta a los niños los tienen contaminados
Даже дети заражены ими.
Apaga tu motor
Заглуши свой мотор,
Baja tu luz
Приглуши свой свет,
Apaga tu motor, señor
Заглуши свой мотор, милая,
Cómete la llave
Проглоти ключ.
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Ser como ellos (¡No!)
Быть как они (Нет!)
Los mismos feos, los mismos bellos
Те же уроды, та же красота.
Apaga tu motor, señor
Заглуши свой мотор, милая,
Vamos a flotar en este mar para volver a comenzar
Давай поплывем по этому морю, чтобы начать все сначала.
Apaga tu motor, señor
Заглуши свой мотор, милая,
Vamos a flotar en este mar para volver a nacer
Давай поплывем по этому морю, чтобы родиться заново.





Writer(s): Ricardo Wiesse Hamann, Nicolas Lucar Soldevilla


Attention! Feel free to leave feedback.