Lyrics and translation La Mente - Cuida Tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuida Tu Vida
Береги свою жизнь
Ya
dijo
el
viejo
Старик
говорил,
Que
esta
vida
es
un
momento
Что
эта
жизнь
— лишь
миг,
Y
de
lamento
en
lamento
И
от
сожаления
к
сожаленью
Se
nos
acaba
el
tiempo
Наше
время
истекает.
Cuida
tu
espíritu
Береги
свою
душу,
Peligrosas
son
las
sombras
Опасны
тени,
Que
te
acechan
casi
a
diario
Что
подстерегают
тебя
почти
ежедневно
En
las
cuadras
con
más
luz
На
самых
освещенных
улицах
De
las
calles
de
mi
barrio
Моего
района.
Tienen
forma
de
accidente
Они
принимают
форму
несчастных
случаев,
Enviadas
de
la
suerte
Посланных
судьбой,
Que
se
llevan
al
culpable
Которые
забирают
виновных
Y
también
al
inocente
И
невинных.
En
cada
esquina
te
puede
esperar
На
каждом
углу
тебя
может
ждать
Tu
ultimo
dia
Твой
последний
день.
Me
aconsejaban
en
mi
juventud
Мне
советовали
в
юности,
Y
asi
repetian
И
так
повторяли:
Tú,
cuida
tu
vida
Ты,
береги
свою
жизнь,
Tú,
cuida
tu
espíritu
Ты,
береги
свою
душу,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут
Reggae
musica
cadencia
de
la
vida
Регги
— музыка,
ритм
жизни,
Que
mantiene
la
energia
de
tu
mente
Которая
поддерживает
энергию
твоего
разума.
Cuida
tu
vida
Береги
свою
жизнь.
Y
si
es
asi
y
no
puedes
aguantar
el
dolor
И
если
так,
и
ты
не
можешь
вынести
боль,
Y
si
el
dolor
no
quiere
mas
aguantarte
a
ti
И
если
боль
больше
не
хочет
терпеть
тебя,
Tú,
cuida
tu
vida
Ты,
береги
свою
жизнь,
Tú,
cuida
tu
espíritu
Ты,
береги
свою
душу,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут,
No
vayan
a
irse
Пусть
они
не
уйдут
Reggae
musica
cadencia
de
la
vida
Регги
— музыка,
ритм
жизни,
Reggae
musica
cadencia
de
tu
vida
Регги
— музыка,
ритм
твоей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Wiesse Hamann, Nicolas Lucar Soldevilla
Attention! Feel free to leave feedback.