Lyrics and translation La Mente - Gigantes de Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gigantes de Arena
Гиганты из песка
No
hay
fichas,
pero
hay
fechas
y
la
banda
sobrevive
Нет
фишек,
но
есть
даты,
и
группа
выживает
No
da
para
comer,
pero
algo
se
consigue
Не
хватает
на
еду,
но
кое-что
перепадает
Si
se
esfuerzan
el
doble
les
pagan
la
mitad
Если
стараются
вдвое
больше,
платят
им
вдвое
меньше
Esclavos
de
sí
mismo,
son
los
héroes
de
verdad
Рабы
самих
себя,
они
настоящие
герои
Con
sol,
con
lluvia
o
bajo
la
nieve
В
солнце,
в
дождь
или
под
снегом
Nada
en
este
mundo
esta
banda
detiene
Ничто
в
этом
мире
не
остановит
эту
группу
Con
resignación
por
la
puta
vocación
Со
смирением,
ради
чертовой
призвания
Estoy
cúal
cantante
entonando
esta
canción
Я,
как
певец,
исполняю
эту
песню
Para
qué
queremos
ser
esos
gigantes
de
arena
Зачем
нам
быть
этими
гигантами
из
песка
Que
en
la
mañana
están
de
pie
y
por
la
tarde
dan
pena
Которые
утром
стоят,
а
к
вечеру
вызывают
жалость
Gracias
al
cielo
que
en
nuestro
cielo
no
brillan
las
grandes
estrellas
Спасибо
небу,
что
на
нашем
небе
не
сияют
большие
звезды
Gracias
al
suelo
que
en
la
penumbra
nuestros
pasos
dejan
huellas
Спасибо
земле,
что
в
полумраке
наши
шаги
оставляют
следы
(Que
sí,
que
sí)
(Да,
да)
(Que
se
hunda,
profunda
huella)
(Пусть
останется
глубокий
след)
Seremos
poetas
analfabetas
que
se
autoinmolen
por
la
cultura
Мы
будем
поэтами-неграмотными,
которые
самосожгутся
ради
культуры
Seremos
desecho,
seremos
basura
Мы
будем
отбросами,
мы
будем
мусором
Seremos
lo
que
sobre
de
dicha
cultura
Мы
будем
тем,
что
останется
от
этой
культуры
Ya
que
la
pones
dificil
voy
Раз
уж
ты
делаешь
всё
сложным,
я
иду
Contra
el
viento
y
la
marea
de
la
vida
estoy
Против
ветра
и
жизненных
невзгод
я
иду
Tomé
el
camino
largo,
pero
sé
quién
soy
Я
выбрал
долгий
путь,
но
я
знаю,
кто
я
Ahora
tomo
pa'
qué
le
doy
Теперь
я
беру
и
иду
вперед
Si
estamos
en
el
camino
empinado
Если
мы
на
крутом
пути
Es
el
camino
que
a
nosotros
nos
toca
Это
путь,
который
нам
предназначен
Nosotros
seremos
enano',
pero
somos
enano'
de
roca
Мы
будем
карликами,
но
мы
карлики
из
камня
Para
qué
queremos
ser
de
roca
esos
gigantes
de
arena
Зачем
нам,
каменным,
быть
этими
гигантами
из
песка
Que
en
la
mañana
están
de
pie
y
por
la
tarde
dan
pena
Которые
утром
стоят,
а
к
вечеру
вызывают
жалость
Gracias
al
cielo
que
en
nuestros
cielo
no
brillan
las
grandes
estrellas
Спасибо
небу,
что
на
нашем
небе
не
сияют
большие
звезды
Gracias
al
suelo
que
en
la
penumbras
nuestros
pasos
dejan
huella
Спасибо
земле,
что
в
полумраке
наши
шаги
оставляют
следы
(Huella
de
león
del
futuro
peruano)
(След
перуанского
льва
будущего)
Que
todo
nos
cuesta
el
doble
То,
что
нам
всё
дается
вдвое
тяжелее
Nos
convierte
en
material
noble
Делает
нас
благородным
материалом
Que
todos
nos
cuesta
el
doble
То,
что
нам
всё
дается
вдвое
тяжелее
Nos
convierte
en
material
noble
Делает
нас
благородным
материалом
Antiguas
argollas
del
poder,
de
roca,
el
gigante
quiere
ser
Древние
оковы
власти,
из
камня
хочет
быть
гигант
Pero
sus
cimientos
están
vacíos,
pronto
caerán
todos
sus
castillos
Но
его
фундамент
пуст,
скоро
рухнут
все
его
замки
Que
todo
cueste
el
doble
То,
что
всё
дается
вдвое
тяжелее
Nos
convierte
en
material
noble
Делает
нас
благородным
материалом
Que
todo
cueste
el
doble
То,
что
всё
дается
вдвое
тяжелее
Nos
convierte
en
material
noble
Делает
нас
благородным
материалом
Material
noble
Благородный
материал
Material
noble
Благородный
материал
Material
noble
Благородный
материал
Material
noble
Благородный
материал
Material,
material
noble
Материал,
благородный
материал
Ma-material,
material
noble
Ма-материал,
благородный
материал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Album
La Mente
date of release
22-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.