La Mente - Paciencia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Mente - Paciencia




Paciencia
Терпение
Todos tenemos problemas
У всех нас есть проблемы,
Todos pobres de algo
Все мы в чем-то бедны,
Todos tenemos vacíos
У всех нас есть пустоты,
Todos decimos "esto es mío"
Все мы говорим: "Это мое",
Nadie se salva, así no tengas nada
Никто не спасется, даже если у тебя ничего нет,
Nada te falta.Hasta la nada te pertenece.
Тебе ничего не нужно. Даже ничто принадлежит тебе.
Tengamos paciencia (bis)
Наберемся терпения (дважды)
Pronto pasará el estado de la indiferencia
Скоро пройдет состояние безразличия,
No será la paz, menos la violencia
Это не будет мир, и уж тем более не насилие,
Será el despertar de una nueva conciencia
Это будет пробуждение нового сознания.
Cómo un avestruz mete la cabeza al hueco, para no ver la realidad.
Как страус прячет голову в песок, чтобы не видеть реальность.
Vuelve a tu concha Caracol,
Вернись в свою раковину, улитка,
No botes baba por acá.
Не оставляй здесь свою слизь.
Se repiten las ideas, se repite el error, se repiten los fantasmas,
Повторяются идеи, повторяется ошибка, повторяются призраки,
Se repite el horror, se repite el manifiesto,
Повторяется ужас, повторяется манифест,
Se repite el siniestro, se repite lo duro, se repite lo nuestro.
Повторяется зловещее, повторяется тяжелое, повторяется наше.
Tengamos paciencia(bis)
Наберемся терпения (дважды)
Pronto pasará el estado de la indiferencia
Скоро пройдет состояние безразличия,
No será la paz, menos la violencia
Это не будет мир, и уж тем более не насилие,
Será el despertar de una nueva conciencia.
Это будет пробуждение нового сознания.
Tengamos paciencia(bis)
Наберемся терпения (дважды)
Pronto pasará el estado de la indiferencia
Скоро пройдет состояние безразличия,
No será la, menos la violencia
Это не будет, тем более не насилие,
Lo que acabará con toda esta
То, что покончит со всем этим
Decadencia
Упадком,
Será la paciencia
Будет терпение,
La paciencia será
Терпение будет,
Paciencia, todo pasará en estado de la indiferencia
Терпение, все пройдет в состоянии безразличия,
Paciencia
Терпение,
No nos tienen paciencia
У них нет к нам терпения,
Que no nos tienen paciencia
Что у них нет к нам терпения,
Tampoco tanta paciencia
Тоже не так много терпения,
Ta ta ta ta
Та та та та
Pronto pasará el estado de la indiferencia, paciencia(bis)
Скоро пройдет состояние безразличия, терпение (дважды)
Paciencia
Терпение
La mente - Paciencia
Разум - Терпение
-PERÚ-
-ПЕРУ-





Writer(s): Ricardo Wiesse Hamann, Nicolas Lucar Soldevilla


Attention! Feel free to leave feedback.