La Miellerie feat. Ducke & 3000 - Pure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Miellerie feat. Ducke & 3000 - Pure




Pure
Чистота
J′aperçois le futur dans tes bras
Вижу будущее в твоих объятиях
Suis-je guidé par le bruit de tes pas (ah ah)
Ведет ли меня звук твоих шагов? (ах, ах)
De la poussière d'étoile sur les doigts
Звездная пыль на пальцах
En toi j′vois en moi ce que je n'ai pas (ah ah)
В тебе я вижу в себе то, чего мне не хватает (ах, ах)
Mes yeux te prennent en photo quand tu poses
Мои глаза фотографируют тебя, когда ты позируешь
Flingue et histoire d'amour sans les roses
Выстрел и история любви без роз
Ton visage me rappelle tant de choses
Твое лицо напоминает мне о столь многом
Nos regards en disent long quand on cause
Наши взгляды говорят многое, когда мы разговариваем
Depuis j′attends que tu m′aides
С тех пор я жду, когда ты мне поможешь
Fais vite avant que je cède
Поторопись, пока я не сдался
N'y a-t-il pas de remède
Нет ли лекарства?
(Ohhoooooohooo)
(Ооооооооо)
Laisse moi t′ouvrir le cœur,
Позволь мне открыть тебе свое сердце,
Car je recherche quelque chose de PURE.
Ведь я ищу что-то ЧИСТОЕ.
Laisse moi t'ouvrir le cœur,
Позволь мне открыть тебе свое сердце,
Car je recherche quelque chose de PURE
Ведь я ищу что-то ЧИСТОЕ
Blanc comme de neige
Белое, как снег
Pure comme coke
Чистое, как кокаин
Haut comme ciel
Высокое, как небо
Dur comme roc
Твердое, как скала
Je viens d′ailleurs
Я пришёл из другого мира
Je me cherche encore
Я все еще ищу себя
Le temps d'une heure
На часок
Qu′on se blesse encore
Чтобы мы снова ранили друг друга
Car dans tes veines
Ведь в твоих венах
Coule ce qu'il me manque
Течет то, чего мне не хватает
Une pureté dont je rêvais enfant
Чистота, о которой я мечтал в детстве
Sans cran de sûreté on se tirerait dessus
Без предохранителя мы бы выстрелили друг в друга
Des balles gravées des mots que l'on pense
Пули, выгравированные словами, которые мы думаем
Depuis j′attends que tu m′aide
С тех пор я жду, когда ты мне поможешь
Fais vite avant que je cède
Поторопись, пока я не сдался
N'y a-t-il pas de remède
Нет ли лекарства?
Laisse moi t′ouvrir le cœur,
Позволь мне открыть тебе свое сердце,
Car je recherche quelque chose de PURE.
Ведь я ищу что-то ЧИСТОЕ.
Laisse moi t'ouvrir le cœur,
Позволь мне открыть тебе свое сердце,
Car je recherche quelque chose de PURE
Ведь я ищу что-то ЧИСТОЕ





Writer(s): Louis Lucas, Siméon Viot


Attention! Feel free to leave feedback.