Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albur de Amor
Glücksspiel der Liebe
Yo
como
creído
me
equivoqué
Ich,
überheblich,
habe
mich
geirrt
Triste
es
mi
vida
Traurig
ist
mein
Leben
Joven
querida
y
ése
albur
Junge
Geliebte,
und
dieses
Glücksspiel
Yo
lo
jugué
Ich
habe
es
gespielt
Y
todavía
valor
me
sobra
Und
ich
habe
immer
noch
Mut
genug
Hasta
'onde
tuve
aposté
Ich
habe
alles
gesetzt,
was
ich
hatte
Si
me
matan
en
tus
brazos
Wenn
sie
mich
in
deinen
Armen
töten
Que
me
maten
y
al
cabo
y
qué
Sollen
sie
mich
töten,
was
soll's?
Albur
de
amor
me
gustó
Das
Glücksspiel
der
Liebe
gefiel
mir
Yo
lo
jugué
Ich
habe
es
gespielt
Como
era
pobre
yo
mi
vida
Weil
ich
arm
war,
habe
ich
mein
Leben
Y
todavía
valor
me
sobra
Und
ich
habe
immer
noch
Mut
genug
Hasta
'onde
tuve
aposté
Ich
habe
alles
gesetzt,
was
ich
hatte
Si
me
matan
en
tus
brazos
Wenn
sie
mich
in
deinen
Armen
töten
Que
me
maten
y
al
cabo
y
qué
Sollen
sie
mich
töten,
was
soll's?
Albur
de
amor
me
gustó
Das
Glücksspiel
der
Liebe
gefiel
mir
Yo
lo
jugué
Ich
habe
es
gespielt
Como
era
pobre
yo
mi
vida
Weil
ich
arm
war,
habe
ich
mein
Leben
Y
todavía
valor
me
sobra
Und
ich
habe
immer
noch
Mut
genug
Hasta
'onde
tuve
aposté
Ich
habe
alles
gesetzt,
was
ich
hatte
Si
me
matan
a
balazos
Wenn
sie
mich
erschießen
Que
me
maten
y
al
cabo
y
qué
Sollen
sie
mich
töten,
was
soll's?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Vaca Flores, Miguel Vaca Flores
Attention! Feel free to leave feedback.