La Migra - Animas Que No Amanezca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Migra - Animas Que No Amanezca




Animas Que No Amanezca
Души, пусть не рассветает
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Que sea puro a media noche
Пусть будет чисто полночь,
Que hasta donde el cuerpo aguante
Пока тело терпит,
Hay que darle cuanto quieras
Надо отдаться тебе полностью,
Sin dudas y sin temores
Без сомнений и без страхов,
Que al cabo mundo, ahí te quedas
Ведь в конце концов, мир, ты в нем остаешься.
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Hoy que estoy cómo quería
Сегодня я чувствую себя так, как хотел,
Al fin, yo aquí estoy de paso
В конце концов, я здесь прохожу мимо,
Y la aurora es día con día
И рассвет наступает день за днем,
Y quiero estar en los brazos
И я хочу быть в объятиях
Del amor del alma mía
Любви моей души.
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Ni se haga de madrugada
И не наступает рассвет,
Pa' que el amor crezca y crezca
Чтобы любовь росла и росла,
Como la hiedra en el agua
Как плющ в воде.
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Para vivir a lo grande
Чтобы жить по-крупному,
Esta pasión tan inmensa
Эта страсть такая огромная,
Que no me cabe en la sangre
Что не помещается в моей крови.
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Ni se haga de madrugada
И не наступает рассвет,
Pa' que el amor crezca y crezca
Чтобы любовь росла и росла,
Como la hiedra en el agua
Как плющ в воде.
Ánimas, que no amanezca
Души, пусть не рассветает,
Para vivir a lo grande
Чтобы жить по-крупному,
Esta pasión tan inmensa
Эта страсть такая огромная,
Que no me cabe en la sangre
Что не помещается в моей крови.





Writer(s): Guadalupe Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.