Lyrics and translation La Migra - Borracho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho
yo
he
nacido,
borracho
yo
he
crecido
Пьяницей
я
родился,
пьяницей
я
рос,
Y
sé
sinceramente
que
borracho
he
de
morir
И
знаю,
искренне,
что
пьяницей
умру.
Hoy,
culpo
yo
al
destino
que
me
marcó
un
camino
Сегодня
я
виню
судьбу,
что
указала
мне
путь,
Que
irremediablemente
yo
tengo
que
seguir
Которому,
без
вариантов,
я
должен
следовать.
Mi
vida
es
una
vida,
igual
como
otras
vidas
Моя
жизнь
— это
жизнь,
такая
же,
как
другие
жизни,
Tragedias
y
comedias,
¿qué
más
puede
existir?
Трагедии
и
комедии,
что
еще
может
быть?
Todos
gozan
lo
mismo,
todos
sufren
lo
mismo
Все
радуются
одинаково,
все
страдают
одинаково,
Es
una
ley
eterna
de
llorar
o
reír
Это
вечный
закон
— плакать
или
смеяться.
¿Qué
culpa
tengo
yo
de
que
me
guste
el
vino?
Разве
я
виноват,
что
мне
нравится
вино?
Si
encuentro
en
la
embriaguez,
dicha
y
dulzura
Если
я
нахожу
в
опьянении
счастье
и
сладость?
¿Qué
culpa
tengo
yo,
Dios
me
marcó
el
camino?
Разве
я
виноват,
что
Бог
указал
мне
этот
путь?
Bálsamo
que
alivia
mi
amargura
Бальзам,
который
облегчает
мою
горечь.
Mi
vida
es
una
vida,
igual
como
otras
vidas
Моя
жизнь
— это
жизнь,
такая
же,
как
другие
жизни,
Tragedias
y
comedias,
¿qué
más
puede
existir?
Трагедии
и
комедии,
что
еще
может
быть?
Todos
gozan
lo
mismo,
todos
sufren
lo
mismo
Все
радуются
одинаково,
все
страдают
одинаково,
Es
una
ley
eterna
de
llorar
o
reír
Это
вечный
закон
— плакать
или
смеяться.
¿Qué
culpa
tengo
yo
de
que
me
guste
el
vino?
Разве
я
виноват,
что
мне
нравится
вино?
Si
encuentro
en
la
embriaguez
dicha
y
dulzura
Если
я
нахожу
в
опьянении
счастье
и
сладость?
¿Qué
culpa
tengo
yo,
Dios
me
marcó
el
camino?
Разве
я
виноват,
что
Бог
указал
мне
этот
путь?
El
bálsamo
que
alivia
mi
amargura
Бальзам,
который
облегчает
мою
горечь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.