La Migra - Lo Que el Viento Se Llevo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Migra - Lo Que el Viento Se Llevo




Lo Que el Viento Se Llevo
Что унес ветер
Cuando la tarde se pierde y se aleja
Когда вечер угасает и отдаляется,
Yo siento tristeza en mi corazón
Я чувствую грусть в своем сердце.
Y hablando recuerdo con mucha nostalgia
И говоря, вспоминаю с большой ностальгией
De lo que a su paso el tiempo se llevó
О том, что унесло с собой время.
Ya no son los mismos amigos del barrio
Уже нет тех же друзей из района,
Y los compañeros de escuela no están
И школьных товарищей тоже нет рядом.
Todos se alejaron con rumbo distinto
Все разошлись разными путями,
Y no si un día los vuelva a mirar
И я не знаю, увижу ли их когда-нибудь снова.
Allá entre las bancas que están en la plaza
Там, среди скамеек, что стоят на площади,
Bajo los portales y en el kiosco aquel
Под аркадами и у того киоска
Quedaron promesas de muchas parejas
Остались обещания многих пар,
Que ya desde entonces no se han vuelto a ver
Которые с тех пор больше не виделись.
Recuerdo mis tiempos de ir a ver la novia
Я помню те времена, когда ходил к тебе, моя дорогая,
Cerca de la esquina, al pie de un farol
Возле угла, у подножия фонаря.
Nomás a la puerta le daban permiso
Нам только у двери разрешали свидания,
Todo era distinto en cada ocasión
Каждый раз все было по-разному.
Ya nada es como antes, todo es diferente
Уже ничего не так, как прежде, все изменилось.
Ya no hay serenatas al pie de un balcón
Больше нет серенад под балконом.
También las rocolas de antes se acabaron
Также исчезли старые музыкальные автоматы,
Donde se escuchaban canciones de amor
Где звучали песни о любви.
Allá entre las bancas que están en la plaza
Там, среди скамеек, что стоят на площади,
Bajo los portales y en el kiosco aquel
Под аркадами и у того киоска
Quedaron promesas de muchas parejas
Остались обещания многих пар,
Que ya desde entonces no se han vuelto a ver
Которые с тех пор больше не виделись.






Attention! Feel free to leave feedback.