La Migra - Maldita Visa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Migra - Maldita Visa




Maldita Visa
Проклятая виза
Yo ya no quiero vivir como un esclavo
Я больше не хочу жить как раб
Ya de esta vida de plano me cansé
Я уже совсем устал от такой жизни
Yo me regreso a mi México querido
Я возвращаюсь в свою любимую Мексику
Junto a mis padres que un día abandoné
К родителям, которых когда-то оставил
Gracias al cielo tengo mi pasaporte
Слава Богу, у меня есть паспорт
Mi linda Visa que tanto ambicioné
Моя прекрасная виза, которую я так сильно хотел
Hoy me regreso donde esperan mis padres
Сегодня я возвращаюсь туда, где ждут мои родители
Al hijo ausente que un día a de volver
Своего отсутствующего сына, который должен вернуться
Qué triste siento al mirar las casas viejas
Как грустно мне смотреть на старые дома
Esas paredes que me vieron nacer
Эти стены, которые видели, как я рождался
Me da tristeza por haberme olvidado
Мне грустно, что я забыл
De mi familia que un día abandoné
О своей семье, которую однажды бросил
Miré a mi padre llorando como un niño
Я увидел, как мой отец плачет, как ребенок
Corrí a abrazarlo y lloré junto con él
Я побежал обнять его и заплакал вместе с ним
Me dijo triste, tu madre ya se ha ido
Он грустно сказал, что твоей матери больше нет
Se ha ido al cielo, jamás volver
Она ушла на небеса, и никогда не вернется
Tengo en la vida lo que tanto he soñado
В жизни у меня есть все, о чем я мечтал
Mucho dinero, no lo puedo negar
Много денег, не могу отрицать
Pero me falta el cariño de mi madre
Но мне не хватает любви моей матери
Que con dinero jamás podré comprar
Которую ни за какие деньги не купишь
Qué triste siento al mirar las casas viejas
Как грустно мне смотреть на старые дома
Esas paredes que me vieron nacer
Эти стены, которые видели, как я рождался
Me da tristeza por haberme olvidado
Мне грустно, что я забыл
De mi familia que un día abandoné
О своей семье, которую однажды бросил
De qué me sirve tener mi pasaporte
Какой прок в моем паспорте
Maldita Visa que tanto ambicioné
Проклятая виза, которую я так сильно хотел
Si ya no tengo el cariño de mi madre
Если у меня больше нет любви моей матери
Mi madrecita que nunca olvidaré
Моей мамочке, которую я никогда не забуду





Writer(s): Daniel Francisco Cota


Attention! Feel free to leave feedback.